„pendón“: masculino pendón [penˈdɔn]masculino | Maskulinum m Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Standarte, Banner Standartefemenino | Femininum f pendón pendón Bannerneutro | Neutrum n pendón (≈ bandera) pendón (≈ bandera) Przykłady a pendón herido en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig mit aller Kraft a pendón herido en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„pendón“: adjetivo pendónadjetivo | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) liederlich, unanständig, zügellos liederlich pendón pendón unanständig pendón pendón zügellos pendón pendón „pendón“: masculino pendónmasculino | Maskulinum m, -onafemenino | Femininum f Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Schlampe, Flittchen, liederliche Person liederliche (o | odero unanständige) Personfemenino | Femininum f pendón persona despreciable Schlampefemenino | Femininum f lenguaje popular | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop pendón persona despreciable Flittchenneutro | Neutrum n uso familiar | umgangssprachlichfam pendón persona despreciable pendón persona despreciable