Tłumaczenie Francuski-Niemiecki dla "gal��re"

"gal��re" Tłumaczenie Niemiecki

Czy chodziło Ci o GPL, gay, Gaël czy gag?
galerie
[galʀi]féminin | Femininum f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Galerieféminin | Femininum f
    galerie architecture | ArchitekturARCH
    galerie architecture | ArchitekturARCH
Przykłady
  • galerie des Glaces Versailles
    Spiegelsaalmasculin | Maskulinum m
    galerie des Glaces Versailles
  • (Kunst)Galerieféminin | Femininum f
    galerie
    galerie
Przykłady
Przykłady
  • galerie marchande
    Einkaufspassageféminin | Femininum f
    galerie marchande
Przykłady
  • galeriespluriel | Plural pl théâtre | TheaterTHÉ
    Rangmasculin | Maskulinum m
    galeriespluriel | Plural pl théâtre | TheaterTHÉ
  • pour épater la galerie (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pour épater la galerie (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (unterirdischer) Gang
    galerie (≈ tunnel)
    galerie (≈ tunnel)
  • Stollenmasculin | Maskulinum m
    galerie
    galerie
Przykłady
  • Dachgepäckträgermasculin | Maskulinum m
    galerie automobile | AutoAUTO
    galerie automobile | AutoAUTO
Przykłady
  • galerie pare-avalanche
    Lawinengalerieféminin | Femininum f
    galerie pare-avalanche
ancêtre
[ɑ̃sɛtʀ]masculin et féminin | Maskulinum und Femininum m/f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Vorfahr(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    ancêtre
    ancêtre
Przykłady
  • ancêtresmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    Vorfahrenmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    ancêtresmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
  • ancêtresmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    Ahnenmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    ancêtresmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
  • nos ancêtresmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    unsere Vorfahren
    Ahnenmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    (Vor)Vätermasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    Vorelternpluriel | Plural pl
    nos ancêtresmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • Vorläufermasculin | Maskulinum m
    ancêtre (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ancêtre (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Greis(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    ancêtre vieillard
    ancêtre vieillard
re…
[ʀ(ə)]préfixe | Präfix, Vorsilbe préf <vor Vokal ré…; vorsubstantif | Substantiv s meist res…>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

insbesondre
Adverb | adverbe adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

souterrain
[sutɛʀɛ̃]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-aine [-ɛn]>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
souterrain
[sutɛʀɛ̃]masculin | Maskulinum m

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • unterirdischer Gang
    souterrain
    souterrain
  • Unterführungféminin | Femininum f
    souterrain pour piétons, voitures
    souterrain pour piétons, voitures
Przykłady
ledern
[ˈleːdərn]transitives Verb | verbe transitif v/t <-(e)re; Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

belfern
[ˈbɛlfərn]intransitives Verb | verbe intransitif v/i <-(e)re; Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.> umgangssprachlich | familierumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • aboyer
    belfern Hund, schimpfen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    belfern Hund, schimpfen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
gaunern
intransitives Verb | verbe intransitif v/i <-(e)re; Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • faire de l’escroquerie
    gaunern
    gaunern
schulmeistern
transitives Verb | verbe transitif v/t <-(e)re; Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.> pejorativ, abwertend | péjoratifpej

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

schulmeistern
intransitives Verb | verbe intransitif v/i <-(e)re; Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.> pejorativ, abwertend | péjoratifpej

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

sempern
[ˈzɛmpərn]intransitives Verb | verbe intransitif v/i <-(e)re; Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.> umgangssprachlich | familierumg österreichische Variante | autrichienösterr

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • râler
    sempern nörgeln umgangssprachlich | familierumg
    sempern nörgeln umgangssprachlich | familierumg