Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "wean"

"wean" Tłumaczenie Niemiecki

wean
[wiːn]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • wean syn vgl. → zobaczyć „estrange
    wean syn vgl. → zobaczyć „estrange
Przykłady
  • (from, off) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    abgewöhnen (dative (case) | Dativdat)
    abbringen, fernhalten (von), entfremden (dative (case) | Dativdat)
    (from, off) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Was also könnte die Bundesregierung noch tun, um den Deutschen ihre Enthaltsamkeit abzugewöhnen?
So what more could the German government do to wean the Germans off their abstemious habits?
Źródło: News-Commentary
Eine weitere Priorität ist, die Menschen aus ihrer Abhängigkeit vom Staat zu lösen.
Another priority is to wean people from dependence on government.
Źródło: News-Commentary
Das Urteil wurde bis 2004 aufgeschoben, damit Amina Lawal ihr Kind abstillen kann.
The sentence has been delayed until 2004 to allow her to wean her child.
Źródło: Europarl
Źródło
wean
[wiːn]noun | Substantiv s Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Kindneuter | Neutrum n
    wean
    wean
Was also könnte die Bundesregierung noch tun, um den Deutschen ihre Enthaltsamkeit abzugewöhnen?
So what more could the German government do to wean the Germans off their abstemious habits?
Źródło: News-Commentary
Eine weitere Priorität ist, die Menschen aus ihrer Abhängigkeit vom Staat zu lösen.
Another priority is to wean people from dependence on government.
Źródło: News-Commentary
Das Urteil wurde bis 2004 aufgeschoben, damit Amina Lawal ihr Kind abstillen kann.
The sentence has been delayed until 2004 to allow her to wean her child.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: