Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "upwards"
"upwards" Tłumaczenie Niemiecki
Das Schnäuzchen des Igels war neugierig emporgereckt.
The hedgehog's snout stretched upwards in curiosity.
Źródło: Tatoeba
Die Europäische Union mußte ihre Produktion um sieben Millionen Tonnen nach oben korrigieren.
The European Union had to revise its forecast upwards by 7 million tonnes.
Źródło: Europarl
Und dennoch gelingt es uns nicht, das Pferd von vorne aufzuzäumen.
Yet we are failing to build the house from the foundations upwards.
Źródło: Europarl
Ich möchte nur wissen, ob Sie für oder gegen zunehmende Harmonisierung auf europäischer Ebene sind.
I just wanted to know whether you were for or against upwards harmonisation at European level.
Źródło: Europarl
Źródło
- Tatoeba
- TED
- Źródło: OPUS
- Oryginalny tekst źródłowy: WIT³
- Oryginalny tekst źródłowy: TED
- Oryginalna baza danych: TED Talk Parallel Corpus
- Europarl
- Źródło: OPUS
- Oryginalny tekst źródłowy: Europäisches Parlament
- Oryginalna baza danych: Europarl Parallel Corups