Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "switching"

"switching" Tłumaczenie Niemiecki

switching
[ˈswiʧiŋ]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (Um)Schaltenneuter | Neutrum n
    switching electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    (Um)Schaltungfeminine | Femininum f
    switching electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    switching electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
Przykłady
  • switching-on
    Einschalten, -schaltung
    switching-on
  • switching-off
    Ab-, Ausschalten, -schaltung
    switching-off
  • Rangierenneuter | Neutrum n
    switching on railway
    switching on railway
  • Vermittelnneuter | Neutrum n
    switching telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    Vermittlung(stechnik)feminine | Femininum f
    switching telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    switching telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
Przykłady
switching
[ˈswiʧiŋ]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (Um)Schalt…
    switching electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    switching electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
  • switching plug → zobaczyć „switch plug
    switching plug → zobaczyć „switch plug
Przykłady
  • Verschiebe…, Rangier…
    switching on railway
    switching on railway
Przykłady
Er sagt, der Wind sollte Ärger bekommen, weil er die Brote vertauscht hat.
He says the wind should get in trouble for switching the sandwiches.
Źródło: TED
Auch in Dänemark wird das System von der Verbrennung auf Recycling umgestellt.
Denmark too is switching from incineration to recycling.
Źródło: Europarl
Deswegen ist die Mehrheit der Sozialdemokraten für den Umstieg.
For this reason, the majority of socialists are in favour of switching over.
Źródło: Europarl
Vermeiden, verlagern, verbessern ist deshalb das Gebot der Stunde.
Avoiding, switching and improving are therefore the order of the day.
Źródło: Europarl
Aber der plötzliche Übergang zu inlandsbasiertem Wachstum ist nicht einfach.
But switching suddenly to domestic-led growth is not easy.
Źródło: News-Commentary
Dazu war es allerdings notwendig, nicht mehr Taiwan, sondern Festland-China anzuerkennen.
This would require switching American recognition from Taiwan to the mainland.
Źródło: News-Commentary
Davor hatte die Ukraine darauf bestanden, bei der Durchleitung zu Marktpreisen überzugehen.
Before that Ukraine had insisted on switching to market prices for transit facilities.
Źródło: Europarl
Die Schweden haben ja vor Jahren erfolgreich bewiesen, dass dies möglich ist.
Sweden proved years ago that switching is possible.
Źródło: Europarl
Dabei ist das einzige, was passiert, wenn wir das Licht ausschalten, dass wir im Dunklen tappen.
Yet, by switching off the lights, all we are doing is making it harder to see.
Źródło: News-Commentary
Oder Paul Barron und seine Vision für Packet Switching.
Or Paul Baran, and his vision for packet switching.
Źródło: TED
Erstens steigen die Drogenkonsumenten in Europa von Heroin auf Kokain um.
First, drug users in Europe are switching to cocaine from heroin.
Źródło: News-Commentary
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: