Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "shortening"

"shortening" Tłumaczenie Niemiecki

shortening
noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (Ver)Kürzungfeminine | Femininum f
    shortening
    Abkürzungfeminine | Femininum f
    shortening
    shortening
  • (Ver)Minderungfeminine | Femininum f
    shortening reduction
    shortening reduction
  • Abnehmenneuter | Neutrum n
    shortening decreasing
    shortening decreasing
  • Backfettneuter | Neutrum n (Butter, Schmalzet cetera, and so on | etc., und so weiter etc für Mürbeteig)
    shortening cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR
    shortening cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR
Ich bin dagegen, die Prüfungsfristen generell zu verkürzen.
I am against the general shortening of the testing periods.
Źródło: Europarl
Jetzt fehlt also nur noch die Forderung nach einer übergeordneten Arbeitszeitverkürzung.
The only thing remaining is the demand for a comprehensive shortening of working hours.
Źródło: Europarl
Ich schlage außerdem vor, die Fristen zu verkürzen.
I also propose shortening the deadlines.
Źródło: Europarl
Dazu gehört auch, die Antrags- und Prüfungsfristen von Drei- auf Ein-Jahres-Perioden zu verkürzen.
This also includes shortening the amendment and test deadlines from three-year to one-year periods.
Źródło: Europarl
Seien wir doch ehrlich: nur durch die Verkürzung der Nahrungsmittelkette werden wir vorankommen.
Let us be honest: the only way we are going to make progress is by shortening the food chain.
Źródło: Europarl
Dieser Pflaumenkuchen wird mit Mürbeteig gemacht.
This plum tart is to be made with shortening.
Źródło: Tatoeba
Verkürzung von Konflikten: Dokumentation im Bereich Bodenschätze
Shortening conflicts: Natural resource tracking
Źródło: News-Commentary
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: