Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "quota"

"quota" Tłumaczenie Niemiecki

quota
[ˈkwoutə]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Quotefeminine | Femininum f
    quota especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH share
    Anteilmasculine | Maskulinum m
    quota especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH share
    quota especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH share
Przykłady
  • Kontingentneuter | Neutrum n
    quota commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prescribed quantity
    (Arbeits)Pensumneuter | Neutrum n
    quota commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prescribed quantity
    quota commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prescribed quantity
Przykłady
Frauen besitzen Kompetenz- auch ohne Quoten!
Women do have the ability- and without imposing quotas.
Źródło: Europarl
Daher befürworten wir, diese Regelung nur mit Einschränkungen anwenden.
That is why we are in favour of establishing quotas for the scheme.
Źródło: Europarl
Wir haben starre Quoten eingeführt- ohne sie wird es nicht gehen.
We have introduced rigid quotas, without which no progress can be made.
Źródło: Europarl
Ich bin nicht für Quoten.
I am not calling for quotas.
Źródło: Europarl
Die Geschichte beginnt im Jahre 1984 mit den Milchquoten.
It all started with milk quotas back in 1984.
Źródło: Europarl
Wir sind der Auffassung, daß Quoten eigentlich die Diskriminierung institutionalisieren.
We think quotas of themselves institutionalise discrimination.
Źródło: Europarl
Was heißt das für die Europastaatsquote?
What does this mean for the European state quota?
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: