Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "jewelry"

"jewelry" Tłumaczenie Niemiecki

jewelry
, jewellery [ˈdʒuːəlri]noun | Substantiv sespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Juwelenplural | Plural pl
    jewelry precious stones
    Edelsteineplural | Plural pl
    jewelry precious stones
    jewelry precious stones
Przykłady
  • Schmuck(sachenplural | Plural pl)masculine | Maskulinum m
    jewelry rare | seltenselten (decorative item)
    Geschmeideneuter | Neutrum n
    jewelry rare | seltenselten (decorative item)
    jewelry rare | seltenselten (decorative item)
costume jewelry (especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr jewellery)
costume jewelry (especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr jewellery)
Ich besitze keinen teuren Schmuck.
I don't own any expensive jewelry.
Źródło: Tatoeba
Ich habe keinen teuren Schmuck.
I don't own any expensive jewelry.
Źródło: Tatoeba
Er kauft bei einem Juwelier ein.
He is shopping in a jewelry store.
Źródło: Tatoeba
-- vielleicht kann ich meinen Schmuck benutzen, um weitere Klänge zu erzeugen.
Maybe I can use my jewelry to create extra sounds.
Źródło: TED
Der Schmuck wurde dann durch gusseiserne Nachbildungen ersetzt.
And it was replaced with replica jewelry made of cast iron.
Źródło: TED
Sie brachen in den Juwelierladen ein.
They broke into the jewelry shop.
Źródło: Tatoeba
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!