Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "irredeemable"

"irredeemable" Tłumaczenie Niemiecki

irredeemable
[iriˈdiːməbl]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • nicht rückkaufbar
    irredeemable incapable of being bought back
    irredeemable incapable of being bought back
  • nicht einlösbar
    irredeemable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH inconvertible
    irredeemable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH inconvertible
Przykłady
  • untilgbar
    irredeemable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH indelible: loanset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    irredeemable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH indelible: loanset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • unlösbar, unkündbar
    irredeemable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH incapable of being paid off
    irredeemable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH incapable of being paid off
Przykłady
  • irredeemable bonds vor dem Fälligkeitstermin
    unkündbare Obligationenor | oder od Schuldverschreibungen
    irredeemable bonds vor dem Fälligkeitstermin
  • nicht wiedergutzumachen(d)
    irredeemable losset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    irredeemable losset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Wie ernste, tiefe, unheilbare Schwermut lastete es hier auf allem.
An air of stern, deep, and irredeemable gloom hung over and pervaded all.
Źródło: Books
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: