Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "incompetence"

"incompetence" Tłumaczenie Niemiecki

incompetence
[inˈk(ɒ)mpitəns; -pə-], also | aucha. incompetency [-si]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Unbefugtheitfeminine | Femininum f
    incompetence legal term, law | RechtswesenJUR lack of authority
    Nichtbefugnisfeminine | Femininum f
    incompetence legal term, law | RechtswesenJUR lack of authority
    incompetence legal term, law | RechtswesenJUR lack of authority
  • Nichtzuständigkeitfeminine | Femininum f
    incompetence legal term, law | RechtswesenJUR lack of ability: of judge, court
    Inkompetenzfeminine | Femininum f
    incompetence legal term, law | RechtswesenJUR lack of ability: of judge, court
    incompetence legal term, law | RechtswesenJUR lack of ability: of judge, court
  • Ungültigkeitfeminine | Femininum f
    incompetence legal term, law | RechtswesenJUR inadmissibility: of evidence
    Unzulässigkeitfeminine | Femininum f
    incompetence legal term, law | RechtswesenJUR inadmissibility: of evidence
    incompetence legal term, law | RechtswesenJUR inadmissibility: of evidence
  • Unzulänglichkeitfeminine | Femininum f
    incompetence inadequacy, lack obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Mangelhaftigkeitfeminine | Femininum f
    incompetence inadequacy, lack obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    incompetence inadequacy, lack obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
War es Gemeinheit, Böswilligkeit, Inkompetenz, Nachlässigkeit, Unkenntnis?
Was it treachery, bad faith, incompetence, negligence or ignorance?
Źródło: Europarl
Auf der Regierungsseite herrschen, wie wir alle wissen, Korruption und Inkompetenz.
We know that the government excels in corruption and incompetence.
Źródło: Europarl
Dazu gehören sowohl Disziplinarmaßnahmen als auch berufliche Nichteignung.
These include both disciplinary procedures and professional incompetence.
Źródło: Europarl
Sind diese Kinder Opfer von Inkompetenz oder von Schutzlosigkeit?
Are these children the victims of incompetence or lack of protection?
Źródło: Europarl
Die politische Prozedur ist ein Armutszeugnis erster Klasse.
The political procedure represents a first-class show of incompetence.
Źródło: Europarl
Bewegen wir uns in zu einer Welt der Inkompetenz und Ungleichheit?
Are we heading toward a world united by shared incompetence and inadequacy?
Źródło: News-Commentary
Die sowjetischen Schrecken wurden durch wirtschaftliche Dummheit zusätzlich verschärft.
The Soviet healthcare disaster was matched by equal incompetence on the economic front.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: