Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "impetus"

"impetus" Tłumaczenie Niemiecki

impetus
[ˈimpitəs; -pə-]noun | Substantiv s <impetuses>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Stoß-, Triebkraftfeminine | Femininum f
    impetus physics | PhysikPHYS
    Antriebmasculine | Maskulinum m
    impetus physics | PhysikPHYS
    Bewegungsenergiefeminine | Femininum f
    impetus physics | PhysikPHYS
    impetus physics | PhysikPHYS
  • Antriebmasculine | Maskulinum m
    impetus figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Anstoßmasculine | Maskulinum m
    impetus figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schwungmasculine | Maskulinum m
    impetus figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    impetus figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
  • Geschwindigkeitshöhefeminine | Femininum f
    impetus in artillery
    impetus in artillery
Das Weißbuch hat der Jugendpolitik neuen Schwung gegeben.
The White Paper has given a new impetus to youth policy.
Źródło: Europarl
Wo sind hier ihre Impulse?
What has become of their impetus?
Źródło: Europarl
Die Raumfahrt sollte einen neuen Schub bekommen.
Space travel should be given new impetus.
Źródło: Europarl
Ich meine, Ihr Bericht ist wirklich ein Impuls, der dringend notwendig war.
I think your report really does provide much needed impetus.
Źródło: Europarl
Viertens muss die Forschung angekurbelt werden, und dies ist ein wesentlicher Punkt.
Fourthly, we need to give new impetus to research, and this is a fundamental point.
Źródło: Europarl
Wir danken Ihnen auch für den Impuls, den Sie der Revision dieser Richtlinien geben.
We are also grateful for this impetus you are giving to the revision of directives.
Źródło: Europarl
Einzelmaßnahmen gibt es bereits, aber sie reichen nicht aus.
There are some that are in progress and more should be given further impetus.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: