Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "hurriedly"

"hurriedly" Tłumaczenie Niemiecki

hurriedly
[ˈhʌrɪdlɪ]adverb | Adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • eilig
    hurriedly
    hurriedly
  • hastigsomething | etwas etwas sagen
    hurriedly
    hurriedly
  • in großer Eile abreisen
    hurriedly
    hurriedly
Ein freudiger Schreck über die Nähe seines Glückes überkam ihn.
Mlle Linon hurriedly left him and went toward the other door.
Źródło: Books
Sie sah ihn eine kleine Weile liebevoll und mit feucht schimmernden Augen an, dann sagte sie hastig:
Then, having gazed at him for a few moments with an amorous and humid look, she said hurriedly —
Źródło: Books
Stepan Arkadjewitsch trat schnell zu Alexei Alexandrowitsch heran und bot ihm zu rauchen an.
Oblonsky hurriedly offered Karenin a cigar.
Źródło: Books
Er holte eilig aus seiner Brieftasche drei Hundertrubelscheine heraus und wurde ganz rot dabei.
He hurriedly took three one-hundred-rouble notes out of his pocket-book and blushed.
Źródło: Books
Kaum war er innerhalb seines Zimmers, wurde die Tür eiligst zu gedrückt festgeriegelt und versperrt.
He was hardly inside his room before the door was hurriedly shut, bolted and locked.
Źródło: Books
Mit überstürzten und undifferenzierten Maßnahmen würden wir Tausende von Arbeitsplätzen gefährden.
If we act hurriedly and without proper judgement then thousands of jobs will be a stake.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: