Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "consensus"

"consensus" Tłumaczenie Niemiecki

consensus
[kənˈsensəs]noun | Substantiv s <consensuses [-iz]>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • Übereinstimmungfeminine | Femininum f
    consensus medicine | MedizinMED of individual organs
    Wechselwirkungfeminine | Femininum f
    consensus medicine | MedizinMED of individual organs
    consensus medicine | MedizinMED of individual organs
  • formelles Glaubensbekenntnis, Festlegungfeminine | Femininum f eines Glaubenssatzes
    consensus religion | ReligionREL declaration of faith
    consensus religion | ReligionREL declaration of faith
Der auf der Pressekonferenz vom Dezember behauptete Konsens bestand einfach nicht.
The consensus alleged at the December press conference simply did not exist.
Źródło: News-Commentary
Das war der Konsens, und dieser Konsens wurde hier unterlaufen.
That was the consensus, and this consensus was reached here.
Źródło: Europarl
Diesbezüglich hoffen wir, daß unser Änderungsantrag die Zustimmung des Parlaments findet.
In this regard, we hope that our amendment will find consensus in the House.
Źródło: Europarl
Dennoch scheint sich ein Konsens darüber abzuzeichnen, wie sich die Zukunft der EU entwickeln wird.
But a consensus does seem to be emerging on how the EU s future ’ will pan out.
Źródło: News-Commentary
Die Einigkeit darüber existiert schlichtweg nicht.
The consensus simply does not exist.
Źródło: News-Commentary
Auf diesen Konsens konnten sich alle Beteiligten einigen.
Everyone involved agreed on this consensus.
Źródło: Europarl
Ich möchte sagen, der Kollege Haarder hat sich vorbildlich bemüht, einen Konsens herbeizuführen.
I should like to say that Mr Haarder has made an exemplary effort to bring about a consensus.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: