Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "boldness"

"boldness" Tłumaczenie Niemiecki

boldness
[ˈbouldnis]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Keckheitfeminine | Femininum f
    boldness impudence
    Dreistigkeitfeminine | Femininum f
    boldness impudence
    boldness impudence
  • Ins-Auge-Fallenneuter | Neutrum n
    boldness striking quality
    deutliches Hervortreten
    boldness striking quality
    boldness striking quality
  • Steilheitfeminine | Femininum f (Küste)
    boldness steepness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    boldness steepness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Wir rufen die Kommission dazu auf, mehr Mut und Initiative zu zeigen.
We call on the Commission to demonstrate greater boldness and initiative.
Źródło: Europarl
Vorsicht kann in der Politik kein mutiges Vorgehen ersetzen, sondern beide gehen Hand in Hand.
Caution in politics is no replacement for boldness: they must go hand in hand.
Źródło: Europarl
Wir haben von der Kommission ein mutigeres Vorgehen erwartet.
We were expecting more boldness from the Commission.
Źródło: Europarl
Barroso hat keine Visionen und keinen politischen Mut, und das tut Europa nicht gut.
Barroso lacks vision and political boldness, and this does Europe no favours.
Źródło: Europarl
Einige von Ihnen haben mich- ernsthaft, wie ich denke- darum gebeten, mutiger zu sein.
Some of you asked me- sincerely, I believe- to show more boldness.
Źródło: Europarl
Andererseits werden Politiker mit Einfühlungsvermögen und Kühnheit benötigt.
On the other hand, they require politicians with insight and boldness.
Źródło: Europarl
Beim Thema städtische Verkehrspolitik sind Mut und Fingerspitzengefühl gefordert.
On the subject of urban transport policy, boldness and sensitivity must be our watchwords.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: