„angehen“: intransitives Verb angehenintransitives Verb | intransitief/onovergankelijk werkwoord v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) beginnen te branden, aangaan, beginnen te spelen, beginnen wortel schieten, nogal gaan beginnen te branden angehen Feuer angehen Feuer aangaan angehen Licht angehen Licht beginnen te spelen angehen Radio, Rundfunk | radioRADIO angehen Radio, Rundfunk | radioRADIO beginnen angehen anfangen umgangssprachlich | omgangstaalumg angehen anfangen umgangssprachlich | omgangstaalumg wortel schieten angehen Pflanze angehen Pflanze (nogal) gaan angehen leidlich sein angehen leidlich sein Przykłady angehen gegen (Akkusativ | accusatief, 4e naamvalakk) vechten tegen angehen gegen (Akkusativ | accusatief, 4e naamvalakk) es geht nicht an, dass… het gaat niet aan dat … es geht nicht an, dass… „angehen“: transitives Verb angehentransitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) aangaan, aanvallen, aanpakken aangaan angehen betreffen angehen betreffen aanvallen angehen Gegner angehen Gegner aanpakken angehen Arbeit, Problem angehen Arbeit, Problem Przykłady jemanden angehen um (Akkusativ | accusatief, 4e naamvalakk) iemand verzoeken om jemanden angehen um (Akkusativ | accusatief, 4e naamvalakk) das geht dich nichts an! dat gaat je niet aan! das geht dich nichts an!