Tłumaczenie Niemiecki-Francuski dla "schwellen"

"schwellen" Tłumaczenie Francuski

schwellen
[ˈʃvɛlən]transitives Verb | verbe transitif v/t gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • gonfler
    schwellen Segel etc
    schwellen Segel etc
Przykłady
schwellen
[ˈʃvɛlən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i <schwillt; schwoll; geschwollen; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • enfler
    schwellen Medizin | médecineMED
    schwellen Medizin | médecineMED
  • être en crue
    schwellen Wasser, Fluss gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
    schwellen Wasser, Fluss gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
  • s’enfler
    schwellen Bach
    schwellen Bach
  • grossir
    schwellen
    schwellen
  • grandir
    schwellen Lärm
    schwellen Lärm
  • s’amplifier
    schwellen
    schwellen
  • augmenter
    schwellen Ton
    schwellen Ton
  • s’amplifier
    schwellen
    schwellen
Przykłady
  • schwellende LippenFemininum Plural | féminin pluriel fpl gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    lèvres charnues
    schwellende LippenFemininum Plural | féminin pluriel fpl gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • schwellender Busen
    poitrine opulente
    schwellender Busen

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: