auskotzen
transitives Verb | verbe transitif v/t <-(es)t; trennbar | séparablesép; -ge-; Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.> Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populaireslPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- dégobiller Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populaireslauskotzenauskotzen
- dégueuler Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populaireslauskotzenauskotzen
auskotzen
reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <-(es)t; trennbar | séparablesép; -ge-; Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.> Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populaireslPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Przykłady
- sich auskotzen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populairesl
- sich auskotzen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populairesl
- sich bei jemandem auskotzen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfigdire son écœurement àjemand | quelqu’un qn