Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "zubewegen"

"zubewegen" Tłumaczenie Angielski

zubewegen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb, kein -ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • etwas zubewegen auf (Akkusativ | accusative (case)akk)
    to move (oder | orod bring)etwas | something sth toward(s).
    etwas zubewegen auf (Akkusativ | accusative (case)akk)
zubewegen
reflexives Verb | reflexive verb v/r <trennbar | separabletrennb, kein -ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • sich zubewegen auf (Akkusativ | accusative (case)akk)
    to move (slowly) toward(s), to approach (slowly)
    sich zubewegen auf (Akkusativ | accusative (case)akk)
This is even more so as we move towards enlarging the Union.
Das um so mehr, als wir uns auf die Erweiterung der Union zubewegen.
Źródło: Europarl
Accordingly, we need to move towards a harmonised system, and the sooner the better.
Dementsprechend müssen wir uns auf ein harmonisiertes System zubewegen, je eher desto besser.
Źródło: Europarl
Both sides must move towards each other in order to find a political solution.
Beide Seiten müssen sich aufeinander zubewegen, um eine politische Lösung zu finden.
Źródło: Europarl
And it is really not suited for the future that we're moving into.
Und er passt nicht zu der Zukunft, auf die wir uns zubewegen.
Źródło: TED
As a result, for the sake of Europe, France must move closer to the Alliance.
Infolgedessen muss sich Frankreich zum Wohle Europas auf das Bündnis zubewegen.
Źródło: News-Commentary
The Constitution is so important a subject that we must move towards one another.
Die Verfassung ist so wichtig, dass man sich auch in dieser Frage aufeinander zubewegen muss.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: