Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "Nulltarif"

"Nulltarif" Tłumaczenie Angielski

Nulltarif
Maskulinum | masculine m

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • free fare tariff
    Nulltarif in öffentlichen Verkehrsmitteln
    Nulltarif in öffentlichen Verkehrsmitteln
  • free admission
    Nulltarif freier Eintritt
    Nulltarif freier Eintritt
Przykłady
  • zum Nulltarif umsonst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    (for) free
    zum Nulltarif umsonst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
The only question is whether zero can be achieved in certain sectors.
Die einzige Frage ist, ob in bestimmten Bereichen der Nulltarif erreicht werden kann.
Źródło: Europarl
(Applause) If enlargement cannot be zero-rated financially, the same is true politically.
(Beifall) Finanziell gibt es die Erweiterung nicht zum Nulltarif, auch politisch nicht!
Źródło: Europarl
I know this kind of Community strategy will cost money.
Ich weiß, solch eine Gemeinschaftsstrategie gibt es nicht zum Nulltarif.
Źródło: Europarl
Sometimes there is even a need for zero charges.
Zuweilen kann sogar der Nulltarif angemessen sein.
Źródło: Europarl
As long as we do not have any zero tariffs, it will encourage investments outside Europe.
Solange wir keinen Nulltarif haben, werden Investitionen außerhalb Europas gefördert.
Źródło: Europarl
That is why we have food that is virtually free.
Deswegen haben wir Lebensmittel, die ja fast zum Nulltarif zu haben sind.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: