„feed(-)back“: masculino feedbackmasculino | Maskulinum m Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Feed-back Feed-backneutro | Neutrum n feed(-)back electrotecnia | Elektrotechnik und ElektrizitätELEC mecánica | MechanikMEC feed(-)back electrotecnia | Elektrotechnik und ElektrizitätELEC mecánica | MechanikMEC
„Ranke“: Femininum Ranke [ˈraŋkə]Femininum | femenino f <Ranke; Ranken> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) zarcillo, sarmiento zarcilloMaskulinum | masculino m Ranke Botanik | botánicaBOT Ranke Botanik | botánicaBOT sarmientoMaskulinum | masculino m Ranke der Weinrebe Ranke der Weinrebe
„Backe“: Femininum Backe [ˈbakə]Femininum | femenino f <Backe; Backen> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) carrillo, mejilla, moflete nalga zapata carrilloMaskulinum | masculino m Backe (≈ Wange) mejillaFemininum | femenino f Backe (≈ Wange) mofleteMaskulinum | masculino m Backe (≈ Wange) Backe (≈ Wange) Przykłady mit vollen Backen kauen comer a dos carrillos mit vollen Backen kauen nalgaFemininum | femenino f Backe (≈ Gesäßbacke) umgangssprachlich | uso familiarfam Backe (≈ Gesäßbacke) umgangssprachlich | uso familiarfam zapataFemininum | femenino f Backe Technik | tecnologíaTECH Backe Technik | tecnologíaTECH
„Back“: Femininum BackFemininum | femenino f <Back; Backen> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) castillo de proa castilloMaskulinum | masculino m de proa Back Nautik/Schifffahrt | marina, navegaciónSCHIFF Back Nautik/Schifffahrt | marina, navegaciónSCHIFF
„ranken“: intransitives Verb rankenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <h.oder | o od s.> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) trepar trepar ranken auch | tambiéna. Reben ranken auch | tambiéna. Reben „ranken“: reflexives Verb rankenreflexives Verb | verbo reflexivo v/r <h.> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) enredarse a haber alrededor de sobre Przykłady sich umetwas | alguna cosa, algo etwas ranken enredarse aetwas | alguna cosa, algo a/c sich umetwas | alguna cosa, algo etwas ranken sich umetwas | alguna cosa, algo etwas ranken Legendenetc., und so weiter | etcétera etc figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig haber alrededor deoder | o od sobreetwas | alguna cosa, algo a/c sich umetwas | alguna cosa, algo etwas ranken Legendenetc., und so weiter | etcétera etc figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
„Bäcker“: Maskulinum Bäcker [ˈbɛkər]Maskulinum | masculino m <Bäckers; Bäcker> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) panadero panaderoMaskulinum | masculino m Bäcker Bäcker Przykłady beim Bäcker en la panadería beim Bäcker
„Backen“: Neutrum BackenNeutrum | neutro n <Backens> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) cochura, cocción cochuraFemininum | femenino f Backen cocciónFemininum | femenino f Backen Backen
„rank“: Adjektiv rank [raŋk]Adjektiv | adjetivo adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) delgado y esbelto Przykłady rank und schlank delgado y esbelto rank und schlank
„Ränke“: Plural Ränke [ˈrɛŋkə]Plural | plural pl gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) intrigas, maquinaciones, enredos intrigasFemininum Plural | femenino plural fpl Ränke maquinacionesFemininum Plural | femenino plural fpl Ränke enredosMaskulinum Plural | masculino plural mpl Ränke Ränke Przykłady Ränke schmieden intrigar, maquinar Ränke schmieden
„ranken“: transitives Verb ranken [ˈrɛŋkən]transitives Verb | verbo transitivo v/t <h.> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) hacer un ranking de... puesto del ranking... Przykłady etwas | alguna cosa, algoetwas ranken (≈ in eine Rangliste einfügen, bewerten) hacer un ranking deetwas | alguna cosa, algo a/c valoraretwas | alguna cosa, algo a/c etwas | alguna cosa, algoetwas ranken (≈ in eine Rangliste einfügen, bewerten) auf Platz 2etc., und so weiter | etcétera etc ranken colocar en segundoetc., und so weiter | etcétera etc puesto (del ranking) auf Platz 2etc., und so weiter | etcétera etc ranken