„klick“: Interjektion, Ausruf klick [klɪk]Interjektion, Ausruf | interjection int Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) clic!, clic-clac! clic! klick klick clic-clac! klick klick Przykłady da machte es bei mir klick umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig ça a fait tilt da machte es bei mir klick umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
„Klick“: Maskulinum Klick [klɪk]Maskulinum | masculin m <Klicks; Klicks> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) clic clicMaskulinum | masculin m Klick Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatiqueIT (≈ Mausklick) Klick Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatiqueIT (≈ Mausklick)
„klicken“: intransitives Verb klicken [ˈklɪkən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) faire clic, cliquer faire clic klicken klicken cliquer (sur) klicken aufmit Akkusativ | avec accusatif +akk Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatiqueIT klicken aufmit Akkusativ | avec accusatif +akk Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatiqueIT
„Klicker“: Maskulinum KlickerMaskulinum | masculin m <Klickers; Klicker> regional Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) bille billeFemininum | féminin f Klicker Murmel Klicker Murmel