„Eimer“: Maskulinum Eimer [ˈaɪmər]Maskulinum | masculin m <Eimers; Eimer> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) seau seauMaskulinum | masculin m Eimer Eimer Przykłady im Eimer sein umgangssprachlich | familierumg être fichu umgangssprachlich | familierumg être foutu Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populairesl im Eimer sein umgangssprachlich | familierumg es gießt wie aus Eimern umgangssprachlich | familierumg il pleut à seaux es gießt wie aus Eimern umgangssprachlich | familierumg
„kübeln“: intransitives Verb kübeln [ˈkyːbəln]intransitives Verb | verbe intransitif v/i <-(e)le; Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.> umgangssprachlich | familierumg Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) dégueuler dégueuler umgangssprachlich | familierumg kübeln (≈ sich erbrechen) kübeln (≈ sich erbrechen) „kübeln“: unpersönliches Verb kübeln [ˈkyːbəln]unpersönliches Verb | verbe impersonnel v/imp <-(e)le; Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.> umgangssprachlich | familierumg Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) il pleut à verse Przykłady es kübelt (wie aus Eimern) (≈ regnen) il pleut à verse es kübelt (wie aus Eimern) (≈ regnen)
„Eimer(ketten)bagger“: Maskulinum EimerbaggerMaskulinum | masculin m Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) excavateur, à chaîne à godets excavateurMaskulinum | masculin m Eimer(ketten)bagger dragueFemininum | féminin f (à chaîne) à godets Eimer(ketten)bagger Eimer(ketten)bagger