Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "proximity"

"proximity" Tłumaczenie Niemiecki

proximity
[pr(ɒ)kˈsimiti; -əti]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Nähefeminine | Femininum f
    proximity nearness, closeness
    Nachbarschaftfeminine | Femininum f
    proximity nearness, closeness
    kurze Entfernung
    proximity nearness, closeness
    proximity nearness, closeness
Przykłady
Przykłady
Diese Nähe trifft jedoch auch auf unsere Institution zu.
This proximity also relates to our institution, however.
Źródło: Europarl
Wir dürfen die Bedeutung von KMU als Arbeitgeber und nahe Lieferanten nicht außer Acht lassen.
We cannot forget the importance of SMEs as job providers and as suppliers of proximity.
Źródło: Europarl
Bestohlen wurde ein Abgeordneter in der Nähe des Europäischen Parlaments.
The theft was suffered by a Member in the proximity of the European Parliament's premises.
Źródło: Europarl
Es erfordert daher Diplomatie, die besten Lösungen für diese unvermeidbare Nachbarschaft zu finden.
Diplomacy must therefore be used to find the best solutions for this unavoidable proximity.
Źródło: Europarl
Geografische Nähe bedeutet nicht gleich kulturelle Nähe.
Geographic proximity does not equate to cultural closeness.
Źródło: Europarl
Gleichzeitig befinden wir uns schließlich in der Nähe der Öl- und Gasvorkommen.
We are also in close proximity to oil and gas reserves.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: