Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "proverb"

"proverb" Tłumaczenie Niemiecki

proverb
[ˈpr(ɒ)və(r)b]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Sinnspruchmasculine | Maskulinum m
    proverb proverbial sayingalso | auch a. bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    weiser Ausspruch, weise Lehre
    proverb proverbial sayingalso | auch a. bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    proverb proverbial sayingalso | auch a. bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • The Book of Proverbs → zobaczyć „Proverbs
    The Book of Proverbs → zobaczyć „Proverbs
proverb
[ˈpr(ɒ)və(r)b]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • ein Sprichwort machen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    proverb make proverb about
    proverb make proverb about
(BG) Ein lateinisches Sprichwort besagt, dass alles, was natürlich ist, auch gut ist.
(BG) A Latin proverb says that natural is good.
Źródło: Europarl
Wie es jedoch so wunderbar heißt, ist Vorsorge besser als Nachsorge.
However, according to an excellent proverb, prevention is better than cure.
Źródło: Europarl
Es gibt ein rumänisches Sprichwort, das lautet:.
Mr President, there is a Romanian proverb:.
Źródło: Europarl
Frau Estrela, bei uns gibt es ein altes Sprichwort, es ist Geld vonnöten.
Mrs Estrela, we have an ancient proverb, δεί δή χρημάτων – money is needed.
Źródło: Europarl
Ein altes italienisches Sprichwort lautet: Übertriebene Hast schadet nur.
There is an old Italian proverb that says ‘ more haste, less speed ’.
Źródło: Europarl
In Polen gibt es ein Sprichwort: Doppelt gibt, wer schnell gibt.
There is a Polish proverb: he who gives quickly, gives twice.
Źródło: Europarl
Sprichwörter sind noch sehr populär in Amerika.
Proverbs are still very popular in America.
Źródło: Tatoeba
Diese Redensart trifft in vollem Umfang auf die Kommission und Kommissar Mandelson zu.
This is a proverb that applies very well to the Commission and to Commissioner Mandelson.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: