Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "paralysis"

"paralysis" Tłumaczenie Niemiecki

paralysis
[pəˈrælisis; -lə-]noun | Substantiv s <paralyses [-siːz]>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Paralysefeminine | Femininum f
    paralysis medicine | MedizinMED
    Lähmungfeminine | Femininum f
    paralysis medicine | MedizinMED
    paralysis medicine | MedizinMED
Przykłady
  • Lähmungfeminine | Femininum f
    paralysis of industryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Lahmlegungfeminine | Femininum f
    paralysis of industryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    paralysis of industryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Daniederliegenneuter | Neutrum n
    paralysis powerlessness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ohnmachtfeminine | Femininum f
    paralysis powerlessness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    paralysis powerlessness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
progressive paralysis
progressive Paralyse
progressive paralysis
spastic paralysis
krampfartige Lähmung
spastic paralysis
Doch ist und bleibt dieses Ad-hoc-Verfahren ein sicheres Rezept für lähmenden Stillstand.
But this ad-hoc approach has been, and remains, a recipe for paralysis.
Źródło: News-Commentary
Das darf Europa nicht lähmen.
It should not mean paralysis for Europe.
Źródło: Europarl
Wir müssen auch die Lähmung unserer Regierungen beenden.
We must also stop the paralysis of our governments.
Źródło: Europarl
Die haitianische Regierung selbst ist durch Todesfälle und Zerstörung gelähmt.
The Haitian government itself has been reduced to paralysis by death and destruction.
Źródło: News-Commentary
Die Welt muss diesen lähmenden Zustand beenden.
The world must end this paralysis.
Źródło: News-Commentary
Die Europäische Union muss eine Lähmung vermeiden.
The European Union must avoid paralysis.
Źródło: Europarl
Lassen Sie also nicht zu, dass diese Denkpause zu einer Periode des Stillstands wird.
So do not allow this pause for reflection to be a period of paralysis.
Źródło: Europarl
Die Lähmung des Kongresses hat ein seit langem nicht mehr da gewesenes Ausmaß erreicht.
Congressional paralysis has reached levels unparalleled in recent history.
Źródło: News-Commentary
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!