Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "lockup"

"lockup" Tłumaczenie Niemiecki

lockup
noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Gefängnisneuter | Neutrum n
    lockup prison
    lockup prison
  • Haftfeminine | Femininum f
    lockup custody
    Gewahrsammasculine | Maskulinum m
    lockup custody
    lockup custody
  • Verschließenneuter | Neutrum n
    lockup locking up
    Verschlussmasculine | Maskulinum m
    lockup locking up
    lockup locking up
  • Verschlossenseinneuter | Neutrum n
    lockup state of being locked
    verschlossener Zustand
    lockup state of being locked
    lockup state of being locked
  • Tor(es)schlussmasculine | Maskulinum m
    lockup of gate
    lockup of gate
  • feste (zinslose) Anlage
    lockup commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of capital
    lockup commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of capital
  • eingefrorenes Kapital
    lockup commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH frozen capital
    lockup commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH frozen capital
  • Metteurmasculine | Maskulinum m
    lockup BUCHDRUCK
    lockup BUCHDRUCK
  • Einzelgaragefeminine | Femininum f
    lockup garage
    Boxfeminine | Femininum f (für Kraftwagen)
    lockup garage
    lockup garage
lockup
adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: