Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "coronet"

"coronet" Tłumaczenie Niemiecki

coronet
[ˈk(ɒ)rənit] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈkɔːr-]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • kleine Krone, Krönchenneuter | Neutrum n
    coronet small crown
    coronet small crown
  • Adelskronefeminine | Femininum f
    coronet worn by nobility
    coronet worn by nobility
Przykłady
  • Diademneuter | Neutrum n
    coronet lady’s diadem
    Kopfputzmasculine | Maskulinum m
    coronet lady’s diadem
    coronet lady’s diadem
  • Horn-, Kronenwulstfeminine | Femininum f
    coronet on horse’s hoof
    Hufkronefeminine | Femininum f
    coronet on horse’s hoof
    coronet on horse’s hoof
  • (Haar-, Stachel)Kranzmasculine | Maskulinum m
    coronet zoology | ZoologieZOOL crown of hair or spines
    coronet zoology | ZoologieZOOL crown of hair or spines
  • Ziergiebelmasculine | Maskulinum m
    coronet architecture | ArchitekturARCH gable
    coronet architecture | ArchitekturARCH gable
  • Nebenkronefeminine | Femininum f
    coronet botany | BotanikBOT inside petals
    coronet botany | BotanikBOT inside petals
  • Pappusmasculine | Maskulinum m
    coronet botany | BotanikBOT of certain fruits
    Federkronefeminine | Femininum f
    coronet botany | BotanikBOT of certain fruits
    coronet botany | BotanikBOT of certain fruits
  • Kranzmasculine | Maskulinum m
    coronet wreath poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    coronet wreath poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: