Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "cohesion"

"cohesion" Tłumaczenie Niemiecki

cohesion
[kouˈhiːʒən]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Zusammenhaltmasculine | Maskulinum m, -hangmasculine | Maskulinum m
    cohesion holding together
    cohesion holding together
  • Bindekraftfeminine | Femininum f
    cohesion cohesive force
    cohesion cohesive force
  • Kohäsionfeminine | Femininum f
    cohesion physics | PhysikPHYS
    cohesion physics | PhysikPHYS
Daraus ergeben sich drei Fragen an die Kohäsionspolitik: warum, für wen, auf welche Weise?
This means we have to ask three questions of cohesion policy: why, for whom and how?
Źródło: Europarl
Selbstverständlich ist es für Europa unabdingbar, den Zusammenhalt zu gewährleisten.
Europe needs to achieve cohesion for obvious reasons.
Źródło: Europarl
Wie wollen Sie von Spanien erwarten, dass es einen Schritt bei der Kohäsionspolitik macht?
How can you expect Spain to give ground on the cohesion issue?
Źródło: Europarl
Die am stärksten benachteiligten Inseln kommen natürlich in den Genuss der Kohäsionspolitik.
Disadvantaged islands are, of course, covered by cohesion policy.
Źródło: Europarl
Das wirkt sich positiv auf die Beschäftigung und den sozialen Zusammenhalt aus.
It is good for employment and for social cohesion.
Źródło: Europarl
Denn Kohäsion, meine Damen und Herren, bedeutet auch europäische Staatsbürgerschaft.
Ladies and gentlemen, cohesion and European citizenship are one and the same thing.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: