„blass“: Adjektiv blass [blas]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) pâle, blême faible, vague, fade, terne pâle blass blass blême blass stärker blass stärker Przykłady blass werden pâlir blass werden faible blass (≈ schwach) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig blass (≈ schwach) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig vague blass (≈ vage) blass (≈ vage) fade blass (≈ nichtssagend) blass (≈ nichtssagend) terne blass blass
„Blässe“: Femininum Blässe [ˈblɛsə]Femininum | féminin f <Blässe> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) pâleur pâleurFemininum | féminin f Blässe Blässe
„Schimmer“: Maskulinum Schimmer [ˈʃɪmər]Maskulinum | masculin m <Schimmers; Schimmer> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) lueur, faible lumière, reflets lueurFemininum | féminin f Schimmer (≈ Schein) Schimmer (≈ Schein) (faible) lumièreFemininum | féminin f Schimmer Schimmer refletsMaskulinum Plural | masculin pluriel mpl Schimmer (≈ Glanz) Schimmer (≈ Glanz) Przykłady keinen blassen Schimmer von etwas haben umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig ne pas avoir la moindre idée deetwas | quelque chose qc keinen blassen Schimmer von etwas haben umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
„ungesund“: Adjektiv ungesundAdjektiv | adjectif (qualificatif) adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) malsain, insalubre, nocif maladif malsain ungesund auch | aussia. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig ungesund auch | aussia. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig insalubre ungesund Luft, Wohnung ungesund Luft, Wohnung nocif ungesund (≈ schädlich) ungesund (≈ schädlich) Przykłady Rauchen ist ungesund fumer est mauvais pour la santé Rauchen ist ungesund maladif ungesund Aussehen ungesund Aussehen Przykłady eine ungesunde Blässe une pâleur maladive eine ungesunde Blässe „ungesund“: Adverb ungesundAdverb | adverbe adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) de façon malsaine de façon malsaine ungesund ungesund
„abwechselnd“: als Adjektiv gebraucht abwechselndals Adjektiv gebraucht | adjectivement adjt Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) alternative, alternant alternatif, -ive abwechselnd abwechselnd alternant abwechselnd abwechselnd „abwechselnd“: als Adverb gebraucht abwechselndals Adverb gebraucht | adverbialement advl Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) alternativement, tour à tour, à tour de rôle, en alternance alternativement abwechselnd abwechselnd tour à tour abwechselnd abwechselnd à tour de rôle abwechselnd abwechselnd en alternance (avec) abwechselnd mit abwechselnd mit Przykłady abwechselnd rot und blass werden rougir et pâlir tour à tour abwechselnd rot und blass werden
„Dunst“: Maskulinum Dunst [dʊnst]Maskulinum | masculin m <Dunste̸s; Dünste> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) brume légère, exhalaison, vapeurs brume (légère) Dunst Dunst exhalaisonFemininum | féminin f Dunst (≈ Ausdünstung) Dunst (≈ Ausdünstung) vapeur(s)Femininum | féminin f (Plural | plurielpl) Dunst (≈ Dampf) Dunst (≈ Dampf) Przykłady keinen (blassen) Dunst von etwas haben umgangssprachlich | familierumg n’avoir pas la moindre idée deetwas | quelque chose qc keinen (blassen) Dunst von etwas haben umgangssprachlich | familierumg jemandem blauen Dunst vormachen umgangssprachlich | familierumg en faire accroire àjemand | quelqu’un qn jemandem blauen Dunst vormachen umgangssprachlich | familierumg
„Ahnung“: Femininum AhnungFemininum | féminin f <Ahnung; Ahnungen> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) pressentiment Inne przykłady... pressentimentMaskulinum | masculin m Ahnung (≈ Vorgefühl, Befürchtung) Ahnung (≈ Vorgefühl, Befürchtung) Przykłady nicht die geringsteoder | ou od keine blasse Ahnung von etwas haben n’avoir pas la moindre idée deetwas | quelque chose qc nicht die geringsteoder | ou od keine blasse Ahnung von etwas haben nur eine vage Ahnung von etwas haben n’avoir qu’une vague idée deetwas | quelque chose qc nur eine vage Ahnung von etwas haben von Tuten und Blasen keine Ahnung haben n’y comprendre absolument rien être complètement nul von Tuten und Blasen keine Ahnung haben habt ihr eine Ahnung! qu’est-ce que vous croyez, pensez! habt ihr eine Ahnung! hast du eine Ahnung, wann er kommt? Wissen umgangssprachlich | familierumg sais-tu quand il va arriver? hast du eine Ahnung, wann er kommt? Wissen umgangssprachlich | familierumg (ich habe) keine Ahnung, wie man das macht umgangssprachlich | familierumg je ne sais pas comment on fait cela (ich habe) keine Ahnung, wie man das macht umgangssprachlich | familierumg ich hatte (davon) keine Ahnung je ne m’en doutais pas ich hatte (davon) keine Ahnung keine Ahnung! aucune idée! keine Ahnung! Ukryj przykładyPokaż przykłady