Tłumaczenie Francuski-Niemiecki dla "fait"

"fait" Tłumaczenie Niemiecki

fait
[fɛ]participe passé | Partizip Perfekt pp &adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <faite [fɛt] faire>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • gemacht
    fait travail
    fait travail
  • getan
    fait
    fait
  • erledigt
    fait
    fait
  • beschaffen
    fait objet
    fait objet
  • gebildet (aus etwas)
    fait dequelque chose | etwas qc
    fait dequelque chose | etwas qc
  • geschminkt
    fait yeux
    fait yeux
  • lackiert
    fait ongles
    fait ongles
Przykłady
  • reif
    fait fromage
    fait fromage
  • weich
    fait
    fait
  • durch
    fait familier | umgangssprachlichfam
    fait familier | umgangssprachlichfam
Przykłady
Przykłady
  • être fait familier | umgangssprachlichfam
    geliefert plus fort sein
    être fait familier | umgangssprachlichfam
fait
[fɛ(t)]masculin | Maskulinum m

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Tatsacheféminin | Femininum f
    fait (≈ réalité)
    fait (≈ réalité)
  • Faktumneutre | Neutrum n
    fait
    fait
Przykłady
  • fait nouveau
    Novumneutre | Neutrum n
    fait nouveau
  • fait nouveau aussi | aucha. droit, langage juridique | RechtswesenJUR
    neue Tatsache
    fait nouveau aussi | aucha. droit, langage juridique | RechtswesenJUR
  • le fait de (avec infinitif | mit Infinitiv+inf) ou que … (avec indicatif | mit Indikativ+ind ouavec subjonctif | mit Subjunktiv +subj)
    die Tatsache, dass …
    le fait de (avec infinitif | mit Infinitiv+inf) ou que … (avec indicatif | mit Indikativ+ind ouavec subjonctif | mit Subjunktiv +subj)
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • Tatféminin | Femininum f
    fait (≈ acte)
    fait (≈ acte)
  • Handlungféminin | Femininum f
    fait
    fait
Przykłady
  • hauts faits
    große, denkwürdige Taten
    hauts faits
  • fait d’armes
    Heldentatféminin | Femininum f
    fait d’armes
  • le fait de parler
    das Sprechen
    le fait de parler
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • Ereignisneutre | Neutrum n
    fait (≈ événement)
    fait (≈ événement)
  • Vorfallmasculin | Maskulinum m
    fait
    fait
Przykłady
  • faits divers PRESSE
    Verschiedenesneutre | Neutrum n
    Vermischtesneutre | Neutrum n
    faits divers PRESSE
  • Sacheféminin | Femininum f
    fait (≈ cause)
    fait (≈ cause)
Przykłady
Przykłady
  • au fait [ofɛt]
    au fait [ofɛt]
  • au fait, j’ai oublié de vous dire que …
    übrigens, ich habe vergessen, Ihnen zu sagen, dass …
    au fait, j’ai oublié de vous dire que …
  • au fait, que voulez-vous de moi?
    was wollen Sie eigentlich von mir?
    au fait, que voulez-vous de moi?
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
faitmasculin | Maskulinum m du prince
willkürliche, selbstherrlich getroffene Entscheidung
Willkürmaßnahmeféminin | Femininum f, -aktmasculin | Maskulinum m
faitmasculin | Maskulinum m du prince
voiespluriel | Plural pl de fait
Tätlichkeitenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
voiespluriel | Plural pl de fait
il me fait pitié
er tut mir leid
il me fait pitié
fait divers
Lokalnachrichtféminin | Femininum f
fait divers
Rechtfertigungsgrundmasculin | Maskulinum m
tout à fait
ganz (und gar)
tout à fait
il fait froid
es ist kalt
il fait froid
il fait frais
es ist frisch, kühl
il fait frais
j’ai fait tintin
ich hab in die Röhre, in den Mond geguckt
j’ai fait tintin
cela me fait drôle
dabei habe ich ein komisches Gefühl
cela me fait drôle
vollendete Tatsache
Fait accomplineutre | Neutrum n
fait accompli
il fait soif
es ist sehr heiß (, sodass man Durst bekommt)
il fait soif
il fait beau
es ist schön(es Wetter)
il fait beau
nier avoir faitquelque chose | etwas qc
nier avoir faitquelque chose | etwas qc
il fait chaud
es ist warm
heiß plus fort
il fait chaud
combien ça fait?
was macht das?
combien ça fait?
il fait lourd
es ist schwül, drückend
il fait lourd
strafbare, unerlaubte Handlung
Straftatféminin | Femininum f
Deliktneutre | Neutrum n
ça fait riche
das sieht nach viel Geld aus
ça fait riche

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: