Tłumaczenie Niemiecki-Hiszpański dla "staendige"

"staendige" Tłumaczenie Hiszpański

ständig
[ˈʃtɛndɪç]Adjektiv | adjetivo adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • permanente
    ständig auch | tambiéna. Mitglied, Ausschuss, Wohnsitz
    ständig auch | tambiéna. Mitglied, Ausschuss, Wohnsitz
  • constante, continuo
    ständig Lärm
    ständig Lärm
Przykłady
ständig
[ˈʃtɛndɪç]Adverb | adverbio adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • permanentemente
    ständig
    ständig
  • siempre
    ständig (≈ immer)
    ständig (≈ immer)
Mantra
[ˈmantra]Neutrum | neutro n <Mantra(s); Mantras>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • mantraMaskulinum | masculino m
    Mantra Religion | religiónREL
    Mantra Religion | religiónREL
Przykłady
  • jemandes (ständiges) Mantra sein figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    ser el mantra dejemand | alguien alguien
    jemandes (ständiges) Mantra sein figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Schiedsgerichtshof
Maskulinum | masculino m

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • (Haager) Ständiger Schiedsgerichtshof
    TribunalMaskulinum | masculino m Permanente de Arbitraje (de La Haya)
    (Haager) Ständiger Schiedsgerichtshof
Wohnsitz
Maskulinum | masculino m <Wohnsitzes; Wohnsitze>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • domicilioMaskulinum | masculino m
    Wohnsitz
    residenciaFemininum | femenino f
    Wohnsitz
    Wohnsitz
Przykłady
  • zweiter Wohnsitz
    segundo domicilioMaskulinum | masculino m
    zweiter Wohnsitz
  • mit Wohnsitz in
    domiciliado (oder | ood con domicilio) en
    mit Wohnsitz in
  • fester/ständiger Wohnsitz
    domicilioMaskulinum | masculino m fijo/permanente
    fester/ständiger Wohnsitz
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
unselbständig
Adjektiv | adjetivo adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • dependiente
    unselb(st)ständig Mensch in seinem Tun
    unselb(st)ständig Mensch in seinem Tun
  • falto de iniciativa
    unselb(st)ständig (≈ unbeholfen)
    unselb(st)ständig (≈ unbeholfen)
Przykłady
Przykłady
  • unselb(st)ständige Arbeit Administration/Verwaltung Administration, Verwaltung | administración administraciónADMIN
    trabajoMaskulinum | masculino m por cuenta ajena
    unselb(st)ständige Arbeit Administration/Verwaltung Administration, Verwaltung | administración administraciónADMIN
on
[ɔn]Adjektiv | adjetivo adj umgangssprachlich | uso familiarumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Kommen
Neutrum | neutro n <Kommens>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • llegadaFemininum | femenino f
    Kommen
    venidaFemininum | femenino f
    Kommen
    Kommen
Przykłady
rühren
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • mover
    rühren (≈ bewegen)
    rühren (≈ bewegen)
  • (con)mover, impresionar
    rühren (≈ in Rührung versetzen)
    rühren (≈ in Rührung versetzen)
Przykłady
  • das rührte ihn wenig
    no le impresionó lo más mínimo
    das rührte ihn wenig
  • das rührte ihn wenig umgangssprachlich | uso familiarumg
    se quedó tan fresco
    das rührte ihn wenig umgangssprachlich | uso familiarumg
rühren
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • unter ständigem Rühren
    removiendo continuamente
    unter ständigem Rühren
Przykłady
  • tocar (en)
    rühren anDativ | dativo dat figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    rühren anDativ | dativo dat figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Przykłady
rühren
reflexives Verb | verbo reflexivo v/r

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • sich rühren
    sich rühren
  • sich nicht rühren auch | tambiéna. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    no moverse
    sich nicht rühren auch | tambiéna. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • sich nicht rühren
    sich nicht rühren
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady