„ranita“: femenino ranitafemenino | Femininum f Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Laubfrosch Przykłady ranita de San Antonio zoología | ZoologieZOOL Laubfroschmasculino | Maskulinum m ranita de San Antonio zoología | ZoologieZOOL
„San“: adjetivo San [san]adjetivo | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) heilig heilig San delante de nombres San delante de nombres
„cordonazo“: masculino cordonazomasculino | Maskulinum m Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Sturm zur Zeit der Herbst-Tagundnachtgleiche Przykłady cordonazo de San Francisco especialmente | besondersespec marina, navegación | Nautik/SchifffahrtMAR Sturmmasculino | Maskulinum m zur Zeit der Herbst-Tagundnachtgleiche cordonazo de San Francisco especialmente | besondersespec marina, navegación | Nautik/SchifffahrtMAR
„Isidro“: nombre propio | masculino Isidronombre propio | Eigenname n prmasculino | Maskulinum m Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Isidor Isidor Isidro Isidro Przykłady San Isidro (Labrador) keine direkte Übersetzung Schutzpatron von Madrid San Isidro (Labrador) Fiesta de San Isidro keine direkte Übersetzung Madrider Volksfest, 15. Mai Fiesta de San Isidro
„S.“: abreviatura S.abreviatura | Abkürzung abr Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) hl. Przykłady San, Santo hl. (heilig) San, Santo
„aspa“: femenino aspa [ˈaspa]femenino | Femininum f Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Haspel Windmühlenflügel, Kreuz Inne przykłady... Haspelfemenino | Femininum f aspa textiles | TextilindustrieTEX aspa textiles | TextilindustrieTEX Windmühlenflügelmasculino | Maskulinum m aspa de molino aspa de molino Kreuzneutro | Neutrum n aspa (≈ cruz) aspa (≈ cruz) Przykłady aspa de San Andrés heráldica Andreaskreuzneutro | Neutrum n aspa de San Andrés heráldica Przykłady aspasfemenino | Femininum fplural | Plural pl cuernos América, regional | Amerika, nur regionalAm reg Hörnerneutro plural | Neutrum Plural npl aspasfemenino | Femininum fplural | Plural pl cuernos América, regional | Amerika, nur regionalAm reg
„tablilla“: femenino tablillafemenino | Femininum f Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Täfelchen Tafel Schiene Inne przykłady... Täfelchen tablilla pequeña tabla tablilla pequeña tabla Przykłady sobre tablilla auf Holzbrett (gespannt, geklebtetcétera | etc., und so weiter etc) sobre tablilla Tafelfemenino | Femininum f tablilla de chocolate tablilla de chocolate Schienefemenino | Femininum f tablilla medicina | MedizinMED férula tablilla medicina | MedizinMED férula Przykłady tablillasfemenino | Femininum fplural | Plural pl de San Lázaro histórico | historischhist Klapperfemenino | Femininum f (der Aussätzigen) tablillasfemenino | Femininum fplural | Plural pl de San Lázaro histórico | historischhist
„hoguera“: femenino hoguera [oˈɣera]femenino | Femininum f Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Scheiterhaufen, Lagerfeuer Scheiterhaufenmasculino | Maskulinum m hoguera (≈ pira) hoguera (≈ pira) Lagerfeuerneutro | Neutrum n hoguera al aire libre hoguera al aire libre Przykłady hoguera de San Juan Johannisfeuerneutro | Neutrum n hoguera de San Juan
„veranito“: masculino veranitomasculino | Maskulinum m América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Altweibersommer Przykłady veranito de San Juan Altweibersommermasculino | Maskulinum m veranito de San Juan
„Martín“: nombre propio | masculino Martínnombre propio | Eigenname n prmasculino | Maskulinum m Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Martin Martinmasculino | Maskulinum m Martín Martín Przykłady díamasculino | Maskulinum m de San Martín Martinstagmasculino | Maskulinum m díamasculino | Maskulinum m de San Martín