„Läufer“: Maskulinum Läufer [ˈlɔʏfər]Maskulinum | masculino m <Läufers; Läufer> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) alfil alfombra de pasillo, camino de mesa alfilMaskulinum | masculino m Läufer Schach Läufer Schach alfombraFemininum | femenino f de pasillo Läufer (≈ schmaler Teppich) Läufer (≈ schmaler Teppich) caminoMaskulinum | masculino m de mesa Läufer (≈ Tischläufer) Läufer (≈ Tischläufer)
„laufen“: transitives Verb laufentransitives Verb | verbo transitivo v/t <läuft; lief; gelaufen; lauf(e)!; s.> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) recorrer, correr recorrer (en una hora) laufen in einer Stunde Strecke laufen in einer Stunde Strecke correr laufen Sport | deporteSPORT laufen Sport | deporteSPORT „laufen“: intransitives Verb laufenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <läuft; lief; gelaufen; lauf(e)!; s.> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) correr, andar, ir a pie caminando estar vigente correr, marchar, funcionar proyectarse, estar en curso correr Inne przykłady... correr laufen (≈ rennen) laufen (≈ rennen) andar, ir a pieoder | o od caminando laufen (≈ gehen) laufen (≈ gehen) Przykłady in ein Auto laufen meterse debajo de un coche in ein Auto laufen jemandem in die Arme laufen toparse conjemand | alguien alguien jemandem in die Arme laufen das Kind lernt laufen el niño está aprendiendo a andar das Kind lernt laufen laufen lassen Täter absichtlich soltar laufen lassen Täter absichtlich laufen lassen unabsichtlich dejar escapar laufen lassen unabsichtlich Ukryj przykładyPokaż przykłady Przykłady die Sache ist gelaufen umgangssprachlich | uso familiarumg la cosa está hecha die Sache ist gelaufen umgangssprachlich | uso familiarumg estar vigente laufen (≈ gültig sein) laufen (≈ gültig sein) correr laufen Rad laufen Rad marchar, funcionar laufen Maschine, Motor laufen Maschine, Motor Przykłady das Geschäft läuft gut/schlecht umgangssprachlich | uso familiarumg el negocio marcha/no marcha das Geschäft läuft gut/schlecht umgangssprachlich | uso familiarumg proyectarse laufen Film laufen Film estar en curso laufen Verhandlungen laufen Verhandlungen correr laufen (≈ fließen) laufen (≈ fließen) Przykłady durch, überetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) laufen (≈ verlaufen) correr poretwas | alguna cosa, algo a/c durch, überetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) laufen (≈ verlaufen) „laufen“: unpersönliches Verb laufenunpersönliches Verb | verbo impersonal v/unpers <läuft; lief; gelaufen; lauf(e)!; h.> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) esta es una buena pista Przykłady es läuft sich hier gut esta es una buena pista es läuft sich hier gut
„Laufen“: Neutrum LaufenNeutrum | neutro n <Laufens> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) carrera, marcha carreraFemininum | femenino f Laufen Laufen marchaFemininum | femenino f Laufen Gehen umgangssprachlich | uso familiarumg Laufen Gehen umgangssprachlich | uso familiarumg
„Läufer“: Maskulinum LäuferMaskulinum | masculino m <Läufers; Läufer> LäuferinFemininum | femenino f <Läuferin; Läuferinnen> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) corredora, medio corredor(a)Maskulinum mit Femininendung in Klammern | masculino y femenino entre paréntesis m(f) Läufer Sport | deporteSPORT Läufer Sport | deporteSPORT medioMaskulinum | masculino m Läufer Fußball Läufer Fußball
„Lauf“: Maskulinum Lauf [laʊf]Maskulinum | masculino m <Lauf(e)s; Läufe> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) carrera marcha curso escala cañón pata carreraFemininum | femenino f Lauf (≈ Laufen) Sport | deporteSPORT Lauf (≈ Laufen) Sport | deporteSPORT Przykłady 100-Meter-Lauf carreraFemininum | femenino f de cien metros 100-Meter-Lauf marchaFemininum | femenino f Lauf (≈ Fortgang) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig Lauf (≈ Fortgang) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig Przykłady im Laufe der Zeit con el (paso del) tiempo im Laufe der Zeit der Lauf der Dinge el rumbo de las cosas der Lauf der Dinge den Dingen ihren Lauf lassen dejar a las cosas seguir su rumbo den Dingen ihren Lauf lassen freien Lauf lassen dar rienda suelta a freien Lauf lassen seinen Tränen freien Lauf lassen desahogarse llorando seinen Tränen freien Lauf lassen seinen normalen Lauf nehmen seguir su curso normal seinen normalen Lauf nehmen das ist der Lauf der Welt así va el mundo das ist der Lauf der Welt im Laufe von en el (trans)curso de a lo largo de im Laufe von im Laufe des Monats en el curso del mes im Laufe des Monats Ukryj przykładyPokaż przykłady cursoMaskulinum | masculino m Lauf (≈ Flusslauf) Lauf (≈ Flusslauf) escalaFemininum | femenino f Lauf Musik | músicaMUS Lauf Musik | músicaMUS cañónMaskulinum | masculino m Lauf eines Gewehrs Lauf eines Gewehrs pataFemininum | femenino f Lauf der Jagdtiere, Hunde Lauf der Jagdtiere, Hunde
„Hochtour“: Femininum HochtourFemininum | femenino f <Hochtour; Hochtouren> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) ir a toda marcha Przykłady auf Hochtouren laufen Technik | tecnologíaTECHauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig ir a toda marcha auf Hochtouren laufen Technik | tecnologíaTECHauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
„Rollschuh“: Maskulinum RollschuhMaskulinum | masculino m <Rollschuh(e)s; Rollschuhe> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) patín patínMaskulinum | masculino m (de ruedas) Rollschuh Rollschuh Przykłady Rollschuh laufen patinar (sobre ruedas) Rollschuh laufen
„Amok“ Amok [ˈaːmɔk] <Amoks> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) tener un ataque de locura homicida Przykłady Amok laufen tener un ataque de locura homicida Amok laufen
„Spießrute“: Femininum SpießruteFemininum | femenino f <Spießrute; Spießruten> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) correr baquetas sentir la mirada de los curiosos Przykłady Spießruten laufen historisch | históricohist correr baquetas Spießruten laufen historisch | históricohist Spießruten laufen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig sentir la mirada de los curiosos Spießruten laufen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
„Schlittschuh“: Maskulinum SchlittschuhMaskulinum | masculino m <Schlittschuh(e)s; Schlittschuhe> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) patín patínMaskulinum | masculino m Schlittschuh Schlittschuh Przykłady Schlittschuh laufen patinar (sobre hielo) Schlittschuh laufen