Tłumaczenie Niemiecki-Hiszpański dla "hocher"

"hocher" Tłumaczenie Hiszpański

Czy chodziło Ci o Hocker czy Horcher?
Hoch
Neutrum | neutro n <Hochs; Hochs>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • zonaFemininum | femenino f de alta presión, anticiclónMaskulinum | masculino m
    Hoch Meteorologie | meteorologíaMETEO
    Hoch Meteorologie | meteorologíaMETEO
  • vivaMaskulinum | masculino m
    Hoch (≈ Hochruf)
    brindisMaskulinum | masculino m
    Hoch (≈ Hochruf)
    Hoch (≈ Hochruf)
Przykłady
Höchste
Neutrum | neutro n <Höchsten>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • das Höchste
    lo más alto
    das Höchste
  • das Höchste
    el tope
    das Höchste
  • das Höchste
    el colmo
    das Höchste
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
höchste
Adjektiv | adjetivo adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • el más alto
    höchste(r, -s)
    höchste(r, -s)
  • superior
    höchste(r, -s) Ausmaß, Rangauch | también a.
    höchste(r, -s) Ausmaß, Rangauch | también a.
  • máximo
    höchste(r, -s) Technik | tecnologíaTECH Physik | físicaPHYS Handel | comercioHANDEL Administration/Verwaltung Administration, Verwaltung | administración administraciónADMIN
    höchste(r, -s) Technik | tecnologíaTECH Physik | físicaPHYS Handel | comercioHANDEL Administration/Verwaltung Administration, Verwaltung | administración administraciónADMIN
Przykłady
hoch
[hoːx]Adjektiv | adjetivo adj <hohe; höher; höchste>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • alto
    hoch (≈ von großer Höhe)
    hoch (≈ von großer Höhe)
Przykłady
  • zwei Meter hoch sein
    tener dos metros de alto
    zwei Meter hoch sein
  • wie hoch ist der Montblanc?
    ¿qué altura tiene el Montblanc?
    wie hoch ist der Montblanc?
  • das ist mir zu hoch umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    es demasiado para , no lo entiendo
    das ist mir zu hoch umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • alto, elevado
    hoch (≈ in großer Höhe)
    hoch (≈ in großer Höhe)
Przykłady
  • im hohen Norden figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    en el extremo norte
    im hohen Norden figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • alto, elevado
    hoch wert-und | y, e u. mengenmäßig
    hoch wert-und | y, e u. mengenmäßig
  • avanzado
    hoch Alter
    hoch Alter
  • grande
    hoch Geschwindigkeit, Gewicht
    hoch Geschwindigkeit, Gewicht
  • fuerte
    hoch Strafe
    hoch Strafe
Przykłady
  • alto
    hoch Rangfolge: Beamter, Würdenträger usw
    hoch Rangfolge: Beamter, Würdenträger usw
  • elevado
    hoch Posten, Rangauch | también a.
    hoch Posten, Rangauch | también a.
  • de alto rango
    hoch Offizier
    hoch Offizier
  • agudo, alto
    hoch Musik | músicaMUS Ton
    hoch Musik | músicaMUS Ton
  • agudo
    hoch Stimme
    hoch Stimme
Przykłady
Przykłady
hoch
[hoːx]Adverb | adverbio adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
  • Hände hoch! (≈ nach oben)
    ¡manos arriba!
    Hände hoch! (≈ nach oben)
  • etwas | alguna cosa, algoetwas hoch in die Luft werfen
    tiraroder | o od lanzaretwas | alguna cosa, algo a/c por los aires
    etwas | alguna cosa, algoetwas hoch in die Luft werfen
Przykłady
Przykłady
Przykłady
Höchst…
in Zusammensetzungen | en palabras compuestas in Zssgn

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Hochbau
Maskulinum | masculino m <Hochbau(e)s>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • Hoch- und Tiefbau
    construcciónFemininum | femenino f sobre y bajo tierra
    Hoch- und Tiefbau
hoch gespannt
Adjektiv | adjetivo adj figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Alarmstufe
Femininum | femenino f <Alarmstufe; Alarmstufen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
hochkommen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep; s.> umgangssprachlich | uso familiarumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • subir
    hochkommen (≈ heraufkommen)
    hochkommen (≈ heraufkommen)
Przykłady
  • es kommt mir hoch, wenn ich das sehe figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    me dan náuseas de verlo
    es kommt mir hoch, wenn ich das sehe figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Przykłady
  • wieder hochkommen wirtschaftlich usw Land figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    wieder hochkommen wirtschaftlich usw Land figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • wieder hochkommen Kranker
    wieder hochkommen Kranker
  • ascender
    hochkommen beruflich figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    hochkommen beruflich figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Przykłady