„bereit“: Adjektiv bereit [bəˈraɪt]Adjektiv | adjetivo adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) dispuesto, listo dispuesto, listo bereit bereit Przykłady bist du bereit? ¿estás preparado? bist du bereit? (sich) bereit machen preparar(se), disponer(se) (sich) bereit machen sich bereit erklären zu consentir en, declararse dispuesto a sich bereit erklären zu
„bereits“: Adverb bereits [bəˈraɪts]Adverb | adverbio adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) ya ya bereits bereits
„bereiten“: transitives Verb bereitentransitives Verb | verbo transitivo v/t <-ete; ohne ge> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) preparar, hacer dar, crear, proporcionar, dispensar, crear preparar, hacer bereiten Speise, Getränk bereiten Speise, Getränk dar, crear, proporcionar bereiten Sorge, Freude, Vergnügen bereiten Sorge, Freude, Vergnügen dispensar bereiten Empfang bereiten Empfang crear bereiten Schwierigkeiten bereiten Schwierigkeiten
„Ungelegenheit“: Femininum UngelegenheitFemininum | femenino f <Ungelegenheit; Ungelegenheiten> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) causar molestias a Przykłady jemandem Ungelegenheiten bereiten causar molestias ajemand | alguien alguien jemandem Ungelegenheiten bereiten
„Schandtat“: Femininum SchandtatFemininum | femenino f <Schandtat; Schandtaten> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) infamia infamiaFemininum | femenino f Schandtat Schandtat Przykłady er ist zu jeder Schandtat bereit umgangssprachlich | uso familiarumg ironisch | irónicoiron está dispuesto a cualquier broma umgangssprachlich | uso familiarumg er ist zu jeder Schandtat bereit umgangssprachlich | uso familiarumg ironisch | irónicoiron er ist zu jeder Schandtat bereit ni dice no a nada er ist zu jeder Schandtat bereit
„Verdruss“: Maskulinum Verdruss [fɛrˈdrʊs]Maskulinum | masculino m <Verdrusses; Verdrusse> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) disgusto disgustoMaskulinum | masculino m Verdruss Verdruss Przykłady jemandem Verdruss bereitenoder | o od machen contrariar (oder | ood disgustar) ajemand | alguien alguien jemandem Verdruss bereitenoder | o od machen jemandem zum Verdruss a despecho dejemand | alguien alguien jemandem zum Verdruss
„Gegendienst“: Maskulinum GegendienstMaskulinum | masculino m Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) servicio recíproco, desquite servicioMaskulinum | masculino m recíproco Gegendienst Gegendienst desquiteMaskulinum | masculino m Gegendienst Gegendienst Przykłady als Gegendienst en correspondencia (oder | ood reciprocidad) a als Gegendienst einen Gegendienst leisten devolver un favor einen Gegendienst leisten ich bin zu Gegendiensten stets bereit siempre estoy a la recíproca ich bin zu Gegendiensten stets bereit
„Kopfschmerzen“: Plural KopfschmerzenPlural | plural pl Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) dolores de cabeza doloresMaskulinum Plural | masculino plural mpl de cabeza Kopfschmerzen Kopfschmerzen Przykłady Kopfschmerzen haben tener dolor de cabeza Kopfschmerzen haben ich habe Kopfschmerzen me duele la cabeza ich habe Kopfschmerzen jemandem Kopfschmerzen bereiten figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig preocupar ajemand | alguien alguien jemandem Kopfschmerzen bereiten figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
„Unannehmlichkeit“: Femininum UnannehmlichkeitFemininum | femenino f <Unannehmlichkeit; Unannehmlichkeiten> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) disgusto, molestia, inconveniente disgustoMaskulinum | masculino m Unannehmlichkeit molestiaFemininum | femenino f Unannehmlichkeit inconvenienteMaskulinum | masculino m Unannehmlichkeit Unannehmlichkeit Przykłady Unannehmlichkeiten bekommen tener contrariedades Unannehmlichkeiten bekommen jemandem Unannehmlichkeiten bereiten causar molestias ajemand | alguien alguien jemandem Unannehmlichkeiten bereiten
„Niederlage“: Femininum NiederlageFemininum | femenino f <Niederlage; Niederlagen> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) derrota derrotaFemininum | femenino f Niederlage Niederlage Przykłady jemandem eine Niederlage beibringenoder | o od bereiten infligir ajemand | alguien alguien una derrota jemandem eine Niederlage beibringenoder | o od bereiten eine Niederlage erleiden sufrir una derrota eine Niederlage erleiden