„Ball“: Maskulinum BallMaskulinum | masculino m <Ball(e)s; Bälle> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) baile baileMaskulinum | masculino m Ball (≈ Tanzfest) Ball (≈ Tanzfest) Przykłady auf dem Ball en el baile auf dem Ball auf den Ball gehen ir al baile (oder | ood a bailar) auf den Ball gehen
„ballen“: transitives Verb ballentransitives Verb | verbo transitivo v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) cerrar apretar el puño Przykłady die Faust ballen cerraroder | o od apretar el puño die Faust ballen „ballen“: reflexives Verb ballenreflexives Verb | verbo reflexivo v/r Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) aglomerarse... Przykłady sich ballen aglomerarse, apelotonarse sich ballen
„Ball“: Maskulinum Ball [bal]Maskulinum | masculino m <Ball(e)s; Bälle> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) pelota, balón pelotaFemininum | femenino f Ball Ball balónMaskulinum | masculino m Ball (≈ Fußball) Ball (≈ Fußball) Przykłady Ball spielen jugar a la pelota Ball spielen den Ball flach halten figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig actuar con discreción no llamar la atención den Ball flach halten figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig am Ball bleiben umgangssprachlich | uso familiarfam figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig estar atentooder | o od pendiente mantenerse al tanto am Ball bleiben umgangssprachlich | uso familiarfam figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
„ballern“: intransitives Verb ballern [ˈbalərn]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i umgangssprachlich | uso familiarfam Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) tirotear Inne przykłady... tirotear ballern umgangssprachlich | uso familiarfam ballern umgangssprachlich | uso familiarfam Przykłady gegenetwas | alguna cosa, algo etwas ballern schlagen golpear contraetwas | alguna cosa, algo a/c gegenetwas | alguna cosa, algo etwas ballern schlagen
„Ballen“: Maskulinum BallenMaskulinum | masculino m <Ballens; Ballen> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) pulpejo fardo, paca, bala pulpejoMaskulinum | masculino m Ballen Anatomie | anatomíaANAT Ballen Anatomie | anatomíaANAT fardoMaskulinum | masculino m Ballen (≈ Packen) pacaFemininum | femenino f Ballen (≈ Packen) balaFemininum | femenino f Ballen (≈ Packen) Ballen (≈ Packen) Przykłady Ballen Papier bala de papel Ballen Papier
„köpfen“: transitives Verb köpfen [ˈkœpfən]transitives Verb | verbo transitivo v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) decapitar, cortar la cabeza a Inne przykłady... decapitar, cortar la cabeza a köpfen jemanden köpfen jemanden Przykłady (den Ball) köpfen cabecear (el balón) (den Ball) köpfen
„reinmachen“: transitives Verb reinmachentransitives Verb | verbo transitivo v/t <sep, -ge-, h.> umgangssprachlich | uso familiarumg Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) meter Inne przykłady... meter reinmachen (≈ inetwas | alguna cosa, algo etwas hineinlegen, -stellen, -setzen) reinmachen (≈ inetwas | alguna cosa, algo etwas hineinlegen, -stellen, -setzen) Przykłady den Ball reinmachen Sport | deporteSPORT (≈ ins Tor schießen) meter el balón colar el balón den Ball reinmachen Sport | deporteSPORT (≈ ins Tor schießen)
„kicken“: transitives Verb kicken [ˈkɪkən]transitives Verb | verbo transitivo v/t umgangssprachlich | uso familiarumg Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) chutar el balón a puerta Przykłady den Ball ins Tor kicken chutar el balón a puerta den Ball ins Tor kicken „kicken“: intransitives Verb kicken [ˈkɪkən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i umgangssprachlich | uso familiarumg Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) jugar al fútbol jugar al fútbol kicken kicken
„zirkeln“: transitives Verb zirkelntransitives Verb | verbo transitivo v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) medir con precisión medir con precisión zirkeln zirkeln Przykłady den Ball (über die Mauer) ins Tor zirkeln umgangssprachlich | uso familiarumg lanzar el balón con efecto a la red (superando la barrera) den Ball (über die Mauer) ins Tor zirkeln umgangssprachlich | uso familiarumg
„Knäuel“: Maskulinum | Neutrum Knäuel [ˈknɔʏəl]Maskulinum | masculino moder | o odNeutrum | neutro n <Knäuels; Knäuel> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) ovillo aglomeración ovilloMaskulinum | masculino m Knäuel Garn, Wolle Knäuel Garn, Wolle Przykłady auf ein(en) Knäuel wickeln ovillar, hacer un ovillo auf ein(en) Knäuel wickeln sich zu einem Knäuel ballen hacerse un ovillo, aovillarse sich zu einem Knäuel ballen aglomeraciónFemininum | femenino f Knäuel v. Menschen Knäuel v. Menschen