Tłumaczenie Hiszpański-Niemiecki dla "vermerken"

"vermerken" Tłumaczenie Niemiecki

vermerken
transitives Verb | verbo transitivo v/t <ohne ge>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Vermerk
Maskulinum | masculino m <Vermerk(e)s; Vermerke>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • anotaciónFemininum | femenino f
    Vermerk besonders | especialmentebesonders Administration/Verwaltung Administration, Verwaltung | administración administraciónADMIN
    Vermerk besonders | especialmentebesonders Administration/Verwaltung Administration, Verwaltung | administración administraciónADMIN
Protokoll
[protoˈkɔl]Neutrum | neutro n <Protokolls; Protokolle>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • actaFemininum | femenino f
    Protokoll
    protocoloMaskulinum | masculino m
    Protokoll
    Protokoll
Przykłady
  • protocoloMaskulinum | masculino m
    Protokoll Diplomatie
    Protokoll Diplomatie
Przykłady
  • Chef des Protokolls
    jefeMaskulinum | masculino m del protocolo
    Chef des Protokolls
  • Chef des Protokolls Spanisch | españolsp
    introductorMaskulinum | masculino m de embajadores
    Chef des Protokolls Spanisch | españolsp
Rand
[rant]Maskulinum | masculino m <Rand(e)s; Ränder>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • bordeMaskulinum | masculino m
    Rand (≈ Grenze)
    Rand (≈ Grenze)
  • lindeMaskulinum | masculino m
    Rand (≈ Waldrand)
    Rand (≈ Waldrand)
  • periferiaFemininum | femenino f
    Rand (≈ Stadtrand)
    Rand (≈ Stadtrand)
  • bordeMaskulinum | masculino m
    Rand (≈ Wundrand)
    labioMaskulinum | masculino m (de la herida)
    Rand (≈ Wundrand)
    Rand (≈ Wundrand)
Przykłady
  • bordeMaskulinum | masculino m
    Rand (≈ Einfassung)
    Rand (≈ Einfassung)
  • cercaFemininum | femenino f
    Rand
    Rand
  • orlaFemininum | femenino f
    Rand (≈ Saum)
    Rand (≈ Saum)
  • monturaFemininum | femenino f
    Rand (≈ Brillenrand)
    Rand (≈ Brillenrand)
  • margenMaskulinum | masculino m
    Rand (≈ Buchrand, Heftrand)
    Rand (≈ Buchrand, Heftrand)
Przykłady
  • dunkle Ränder um die Augen
    ojerasFemininum Plural | femenino plural fpl
    dunkle Ränder um die Augen
  • am Rande vermerken
    anotar al margen
    am Rande vermerken
  • am Rande erwähnen
    decir de pasooder | o od de pasada
    am Rande erwähnen
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • mitetwas | alguna cosa, algo etwas zu Rande kommen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig → zobaczyć „zurande
    mitetwas | alguna cosa, algo etwas zu Rande kommen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig → zobaczyć „zurande