Tłumaczenie Hiszpański-Niemiecki dla "trank"

"trank" Tłumaczenie Niemiecki

Czy chodziło Ci o trans… czy dirt-track?
Tränke
[ˈtrɛŋkə]Femininum | femenino f <Tränke; Tränken>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • abrevaderoMaskulinum | masculino m
    Tränke
    Tränke
Kampfer
[ˈkampfər]Maskulinum | masculino m <Kampfers>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • alcanforMaskulinum | masculino m
    Kampfer Pharmazie | farmaciaFARM
    Kampfer Pharmazie | farmaciaFARM
Przykłady
Trank
[traŋk]Maskulinum | masculino m <Trank(e)s; Tränke> gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • pociónFemininum | femenino f
    Trank
    brebajeMaskulinum | masculino m
    Trank
    Trank
tränken
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • abrevar
    tränken Tier
    tränken Tier
  • empapar, impregnar (de)
    tränken mit (≈ sich vollsaugen lassen)
    tränken mit (≈ sich vollsaugen lassen)
trank
[traŋk]

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

trinken
transitives Verb | verbo transitivo v/t <trank; getrunken>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • was möchten Sie trinken?
    ¿qué va a tomar (de bebida)?
    was möchten Sie trinken?
  • einen trinken
    tomar una copa
    einen trinken
  • gern einen trinken umgangssprachlich | uso familiarumg
    gern einen trinken umgangssprachlich | uso familiarumg
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
trinken
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <trank; getrunken>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • aus der Flasche trinken
    beber (a pico) de botella
    aus der Flasche trinken
  • aus einem Glas trinken
    beber del vaso
    aus einem Glas trinken
  • in kleinen Schlucken/in langen Zügen trinken
    beber a sorbos/a grandes tragos
    in kleinen Schlucken/in langen Zügen trinken
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • beber
    trinken (≈ alkoholsüchtig sein)
    trinken (≈ alkoholsüchtig sein)
Speise
[ˈʃpaɪzə]Femininum | femenino f <Speise; Speisen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • comidaFemininum | femenino f
    Speise (≈ Nahrung) gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
    alimentoMaskulinum | masculino m
    Speise (≈ Nahrung) gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
    Speise (≈ Nahrung) gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
Przykłady
  • Speis(e) und Trank
    comida y bebida
    Speis(e) und Trank
  • kalte Speisen
    fiambresMaskulinum Plural | masculino plural mpl
    kalte Speisen
  • warme Speisen
    platosMaskulinum Plural | masculino plural mpl calientes
    warme Speisen
  • platoMaskulinum | masculino m
    Speise (≈ Gericht)besonders | especialmente besonders österreichische Variante | Austria, alemán de Austriaösterr
    manjarMaskulinum | masculino m
    Speise (≈ Gericht)besonders | especialmente besonders österreichische Variante | Austria, alemán de Austriaösterr
    Speise (≈ Gericht)besonders | especialmente besonders österreichische Variante | Austria, alemán de Austriaösterr
Zaubertrank
Maskulinum | masculino m <Zaubertrank(e)s; -tränke>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • filtroMaskulinum | masculino m
    Zaubertrank
    Zaubertrank