„besteigen“: transitives Verb besteigentransitives Verb | verbo transitivo v/t <bestieg; bestiegen> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) subir a, escalar, montar a, montar en subir a besteigen Bus, Berg, Thron besteigen Bus, Berg, Thron escalar besteigen auch | tambiéna. Berg besteigen auch | tambiéna. Berg montar a besteigen Pferd besteigen Pferd montar en besteigen Fahrrad besteigen Fahrrad
„Kanzel“: Femininum Kanzel [ˈkantsəl]Femininum | femenino f <Kanzel; Kanzeln> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) púlpito carlinga, cabina del piloto púlpitoMaskulinum | masculino m Kanzel einer Kirche Kanzel einer Kirche Przykłady die Kanzel besteigen subir al púlpito die Kanzel besteigen von der Kanzel herab desde el púlpito von der Kanzel herab carlingaFemininum | femenino f Kanzel (≈ Pilotenkanzel) cabinaFemininum | femenino f del piloto Kanzel (≈ Pilotenkanzel) Kanzel (≈ Pilotenkanzel)
„Thron“: Maskulinum Thron [troːn]Maskulinum | masculino m <Thron(e)s; Throne> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) trono tronoMaskulinum | masculino m Thron Thron Przykłady den Thron besteigen subir al trono den Thron besteigen auf den Thron erheben elevar al trono, entronizar auf den Thron erheben auf den Thron verzichten abdicar auf den Thron verzichten vom Thron stoßen destronar vom Thron stoßen Ukryj przykładyPokaż przykłady