„Beschuss“: Maskulinum BeschussMaskulinum | masculino m <Beschusses> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) fuego, bombardeo fuegoMaskulinum | masculino m Beschuss bombardeoMaskulinum | masculino m Beschuss Beschuss Przykłady unter Beschuss geraten figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig ser blanco de todas las críticas unter Beschuss geraten figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
„belegen“: transitives Verb belegentransitives Verb | verbo transitivo v/t <ohne ge> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) cubrir, guarnecer reservar, ocupar, guardar matricularse en probar, justificar, documentar Inne przykłady... cubrir (con) belegen mit belegen mit guarnecer belegen Kochkunst und Gastronomie | arte culinario y gastronomíaGASTR belegen Kochkunst und Gastronomie | arte culinario y gastronomíaGASTR Przykłady mit Fliesen belegen embaldosar mit Fliesen belegen mit Dielen belegen entarimar mit Dielen belegen mit Teppichen belegen alfombrar mit Teppichen belegen mit Schinkenetc., und so weiter | etcétera etc belegen poner jamón,etc., und so weiter | etcétera etc en mit Schinkenetc., und so weiter | etcétera etc belegen Ukryj przykładyPokaż przykłady reservar belegen (≈ reservieren) Platz belegen (≈ reservieren) Platz ocupar, guardar belegen (≈ besetzt halten) belegen (≈ besetzt halten) matricularse en belegen Universität: Fach, Vorlesungen belegen Universität: Fach, Vorlesungen Przykłady den ersten/zweiten Platz belegen Sport | deporteSPORT ocupar el primer/segundo puesto den ersten/zweiten Platz belegen Sport | deporteSPORT Przykłady mit einer Strafe/Steuern belegen gravar con una multa/con impuestos mit einer Strafe/Steuern belegen probar, justificar, documentar belegen (≈ beweisen) belegen (≈ beweisen) Przykłady mit Beschuss belegen Militär, militärisch | miliciaMIL cubrir con fuego de mit Beschuss belegen Militär, militärisch | miliciaMIL mit Bomben belegen bombardear mit Bomben belegen