„Werfen“: Neutrum WerfenNeutrum | neutro n <Werfens> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) lanzamiento lanzamientoMaskulinum | masculino m Werfen auch | tambiéna. Sport | deporteSPORT Werfen auch | tambiéna. Sport | deporteSPORT
„werfen“: transitives Verb werfen [ˈvɛrfən]transitives Verb | verbo transitivo v/t <wirft; warf; geworfen> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) tirar, lanzar Inne przykłady... tirar, lanzar werfen Stein, Balletc., und so weiter | etcétera etc werfen Stein, Balletc., und so weiter | etcétera etc Przykłady ein Tor werfen marcar un gol ein Tor werfen eine Sechs werfen beim Würfeln tirar un seis eine Sechs werfen beim Würfeln Przykłady aufs Papier werfen mit Richtungsangabe esbozar aufs Papier werfen mit Richtungsangabe etwas | alguna cosa, algoetwas ins Wasser/aus dem Fenster werfen tiraretwas | alguna cosa, algo a/c al agua/por la ventana etwas | alguna cosa, algoetwas ins Wasser/aus dem Fenster werfen die Tür ins Schloss werfen dar un portazo die Tür ins Schloss werfen jemanden aus dem Haus werfen echar ajemand | alguien alguien de casa jemanden aus dem Haus werfen aus einer Stellung werfen Militär, militärisch | miliciaMIL desalojar de una posición aus einer Stellung werfen Militär, militärisch | miliciaMIL etwas | alguna cosa, algoetwas nach jemandem werfen tirar (oder | ood arrojar)etwas | alguna cosa, algo a/c ajemand | alguien alguien etwas | alguna cosa, algoetwas nach jemandem werfen Ukryj przykładyPokaż przykłady „werfen“: intransitives Verb werfen [ˈvɛrfən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <wirft; warf; geworfen> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) parir Przykłady mitetwas | alguna cosa, algo etwas werfen lanzaretwas | alguna cosa, algo a/c mitetwas | alguna cosa, algo etwas werfen mitetwas | alguna cosa, algo etwas nach jemandem,etwas | alguna cosa, algo etwas werfen tirar(le)etwas | alguna cosa, algo a/c ajemand | alguien alguien,etwas | alguna cosa, algo a/c mitetwas | alguna cosa, algo etwas nach jemandem,etwas | alguna cosa, algo etwas werfen mitetwas | alguna cosa, algo etwas um sich werfen prahlen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig hacer alarde deetwas | alguna cosa, algo a/c mitetwas | alguna cosa, algo etwas um sich werfen prahlen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig mit Geld um sich werfen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig tirar el dinero por la ventana mit Geld um sich werfen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig Ukryj przykładyPokaż przykłady parir werfen Zoologie | zoologíaZOOL werfen Zoologie | zoologíaZOOL „werfen“: reflexives Verb werfen [ˈvɛrfən]reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <wirft; warf; geworfen> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) tirarse al suelo... combarse vestirse de prisa... echarse sobre los hombros... tirarse al tren... dedicarse a Przykłady sich auf den Boden werfen tirarse al suelo sich auf den Boden werfen sich aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) werfen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig (aba)lanzarse sobreetwas | alguna cosa, algo a/c sich aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) werfen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig sich in seine Kleider werfen vestirse de prisa sich in seine Kleider werfen sich (Dativ | dativodat)etwas | alguna cosa, algo etwas um die Schultern werfen echarseetwas | alguna cosa, algo a/c sobre los hombros sich (Dativ | dativodat)etwas | alguna cosa, algo etwas um die Schultern werfen sich vor einen Zug werfen tirarse al tren sich vor einen Zug werfen Ukryj przykładyPokaż przykłady Przykłady sich aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoacus) werfen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig dedicarse (de lleno) aetwas | alguna cosa, algo a/c sich aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoacus) werfen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig Przykłady sich werfen Holz combarse sich werfen Holz
„Werfer“: Maskulinum WerferMaskulinum | masculino m <Werfers; Werfer> WerferinFemininum | femenino f <Werferin; Werferinnen> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) lanzador lanzadorMaskulinum | masculino m, -aFemininum | femenino f Werfer auch | tambiéna. Sport | deporteSPORT Werfer auch | tambiéna. Sport | deporteSPORT
„Streiflicht“: Neutrum StreiflichtNeutrum | neutro n Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) reflejo de luz, luz escapada, glosa reflejoMaskulinum | masculino m de luz Streiflicht Streiflicht luzFemininum | femenino f escapada Streiflicht Streiflicht glosaFemininum | femenino f Streiflicht figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig Streiflicht figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig Przykłady Streiflichter werfen auf ilustrar Streiflichter werfen auf
„Frack“: Maskulinum Frack [frak]Maskulinum | masculino m <Frack(e)s; Fräcke> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) frac fracMaskulinum | masculino m Frack Frack Przykłady sich in den Frack werfen vestirse de frac sich in den Frack werfen
„Handtuch“: Neutrum HandtuchNeutrum | neutro n <Handtuch(e)s; -tücher> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) toalla toallaFemininum | femenino f Handtuch Handtuch Przykłady das Handtuch werfen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig tirar la toalla das Handtuch werfen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
„Diskus“: Maskulinum Diskus [ˈdɪskʊs]Maskulinum | masculino m <Diskus(ses); Diskusse; Disken> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) disco discoMaskulinum | masculino m Diskus Sport | deporteSPORT Diskus Sport | deporteSPORT Przykłady Diskus werfen lanzar el disco Diskus werfen
„Schale“: Femininum Schale [ˈʃaːlə]Femininum | femenino f <Schale; Schalen> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) piel, peladura, pellejo, cáscara, mondadura caparazón, concha fuente, cuenco, platillo Inne przykłady... pielFemininum | femenino f Schale v. Früchten, Gemüse pellejoMaskulinum | masculino m Schale v. Früchten, Gemüse Schale v. Früchten, Gemüse peladuraFemininum | femenino f Schale abgeschälte (≈ auch | tambiéna. Kartoffelschale) mondaduraFemininum | femenino f Schale abgeschälte (≈ auch | tambiéna. Kartoffelschale) Schale abgeschälte (≈ auch | tambiéna. Kartoffelschale) cáscaraFemininum | femenino f Schale v. Nüssen, Eiern Schale v. Nüssen, Eiern caparazónMaskulinum | masculino m Schale v. Krebsen Schale v. Krebsen conchaFemininum | femenino f Schale der Muscheln Schale der Muscheln fuenteFemininum | femenino f Schale Gefäß Schale Gefäß cuencoMaskulinum | masculino m Schale kleine Schale kleine platilloMaskulinum | masculino m Schale (≈ Waagschale) Schale (≈ Waagschale) Przykłady sich in Schale werfen umgangssprachlich | uso familiarumg ponerse de punta en blanco sich in Schale werfen umgangssprachlich | uso familiarumg
„Topf“: Maskulinum Topf [tɔpf]Maskulinum | masculino m <Topf(e)s; Töpfe> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) pote, tarro, maceta olla, marmita, cacerola orinal, lavabo poteMaskulinum | masculino m Topf (≈ tiefes Gefäß) tarroMaskulinum | masculino m Topf (≈ tiefes Gefäß) Topf (≈ tiefes Gefäß) macetaFemininum | femenino f Topf (≈ Blumentopf) Topf (≈ Blumentopf) ollaFemininum | femenino f Topf (≈ Kochtopf) cacerolaFemininum | femenino f Topf (≈ Kochtopf) Topf (≈ Kochtopf) marmitaFemininum | femenino f Topf größerer Topf größerer Przykłady alles in einen Topf werfen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig meter todo en el mismo saco alles in einen Topf werfen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig orinalMaskulinum | masculino m Topf (≈ Nachttopf) Topf (≈ Nachttopf) lavaboMaskulinum | masculino m Topf (≈ Toilette) umgangssprachlich | uso familiarumg humorvoll, scherzhaft | humorísticohum Topf (≈ Toilette) umgangssprachlich | uso familiarumg humorvoll, scherzhaft | humorísticohum
„Flinte“: Femininum Flinte [ˈflɪntə]Femininum | femenino f <Flinte; Flinten> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) escopeta escopetaFemininum | femenino f Flinte Flinte Przykłady die Flinte ins Korn werfen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig tirar la toalla die Flinte ins Korn werfen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig