Tłumaczenie Hiszpański-Niemiecki dla "[träger]"
"[träger]" Tłumaczenie Niemiecki
Träger
Maskulinum | masculino m <Trägers; Träger> Trägerin (Femininum | femeninof) <Trägerin; Trägerinnen>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- portador(a)Maskulinum mit Femininendung in Klammern | masculino y femenino entre paréntesis m(f)Träger (≈ Lastenträger)Träger (≈ Lastenträger)
- titularMaskulinum und Femininum | masculino y femenino m/fTräger eines TitelsTräger eines Titels
tragen
[ˈtraːgən]transitives Verb | verbo transitivo v/t <trägt; trug; getragen>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- llevartragen (≈ transportieren)tragen (≈ transportieren)
- llevartragen Kleidung, Schmuck, Brille, Frisurtragen Kleidung, Schmuck, Brille, Frisur
- llevartragen Titel, Namen, Datum, Unterschrifttragen Titel, Namen, Datum, Unterschrift
- sostenertragen (≈ stützen, belastbar sein)tragen (≈ stützen, belastbar sein)
Przykłady
- tragende Rolle figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
- dartragen (≈ Frucht bringen)tragen (≈ Frucht bringen)
Przykłady
- Blüten tragen
- Frucht tragen Botanik | botánicaBOT figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofigfructificar, dar fruto
-
tragen
[ˈtraːgən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <trägt; trug; getragen>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- resistirtragen Eistragen Eis
Przykłady
tragen
[ˈtraːgən]reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <trägt; trug; getragen>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Przykłady
- sich mit der Absicht tragen, zu (Infinitiv | infinitivoinf)proponerse, tener pensado (Infinitiv | infinitivoinf)
- sich mit dem Gedanken tragen, zu (Infinitiv | infinitivoinf)
Träger
[ˈtrɛːgər]Maskulinum | masculino m <Trägers; Träger>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- tiranteMaskulinum | masculino mTräger an KleidungTräger an Kleidung
- soporteMaskulinum | masculino mTräger Bauwesen | construcciónBAUTräger Bauwesen | construcciónBAU
- organismoMaskulinum | masculino m responsableTräger Administration/Verwaltung Administration, Verwaltung | administración administraciónADMINTräger Administration/Verwaltung Administration, Verwaltung | administración administraciónADMIN
träge
[ˈtrɛːgə]Adjektiv | adjetivo adjPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Tragen
Neutrum | neutro n <Tragens>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- porteMaskulinum | masculino mTragentransporteMaskulinum | masculino mTragenTragen
- usoMaskulinum | masculino mTragen v. KleidungTragen v. Kleidung
huckepack
Adverb | adverbio adv umgangssprachlich | uso familiarumgPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Hauptschuld
Femininum | femenino f <Hauptschuld>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Prothese
[proˈteːzə]Femininum | femenino f <Prothese; Prothesen>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)