„idyllique“: adjectif (qualificatif) idyllique [idilik]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) idyllisch idyllisch idyllique idyllique Przykłady faire un tableau idyllique dequelque chose | etwas qc ein idyllisches Bild von etwas entwerfen faire un tableau idyllique dequelque chose | etwas qc
„Idyll“: Neutrum Idyll [iˈdʏl]Neutrum | neutre n <Idylls; Idylle> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) tableau idyllique tableauMaskulinum | masculin m idyllique Idyll Idyll
„Idylle“: Femininum IdylleFemininum | féminin f <Idylle; Idyllen> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) idylle tableau idyllique idylleFemininum | féminin f Idylle Gedicht Idylle Gedicht tableauMaskulinum | masculin m idyllique Idylle figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig Idylle figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
„idylle“: féminin idylle [idil]féminin | Femininum f Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Romanze Idylle Romanzeféminin | Femininum f idylle amour idylle amour Idylleféminin | Femininum f idylle poème idylle poème
„tableau“: masculin tableau [tablo]masculin | Maskulinum m <tableaux> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Gemälde, Bild Bild, Anblick Bild, Schilderung Tafel, Brett Übersicht, Tabelle Inne przykłady... Gemäldeneutre | Neutrum n tableau (≈ peinture) tableau (≈ peinture) Bildneutre | Neutrum n tableau tableau Przykłady vieux tableau (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig péjoratif | pejorativ, abwertendpéj familier | umgangssprachlichfam alte Schachtel vieux tableau (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig péjoratif | pejorativ, abwertendpéj familier | umgangssprachlichfam tableau de chasse chasse | JagdCH par extension | im weiteren Sinnepar ext Streckeféminin | Femininum f tableau de chasse chasse | JagdCH par extension | im weiteren Sinnepar ext tableau de chasse familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Erfolgemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl (bei Frauen) tableau de chasse familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig tableau (peint) à l’huile Ölgemäldeneutre | Neutrum n tableau (peint) à l’huile tableau de maître Meistergemäldeneutre | Neutrum n tableau de maître marchandmasculin | Maskulinum m de tableaux Bilderhändlermasculin | Maskulinum m Galeristmasculin | Maskulinum m marchandmasculin | Maskulinum m de tableaux Ukryj przykładyPokaż przykłady Przykłady tableaux vivants théâtre | TheaterTHÉ lebende Bilderneutre pluriel | Neutrum Plural npl tableaux vivants théâtre | TheaterTHÉ Bildneutre | Neutrum n tableau (≈ spectacle)aussi | auch a. théâtre | TheaterTHÉ tableau (≈ spectacle)aussi | auch a. théâtre | TheaterTHÉ Anblickmasculin | Maskulinum m tableau tableau Przykłady tableau idyllique idyllisches Bild tableau idyllique vous voyez d’ici le tableau familier | umgangssprachlichfam stellt euch das mal vor vous voyez d’ici le tableau familier | umgangssprachlichfam pour achever le tableau familier | umgangssprachlichfam um das Maß vollzumachen pour achever le tableau familier | umgangssprachlichfam Bildneutre | Neutrum n tableau (≈ description) tableau (≈ description) Schilderungféminin | Femininum f tableau tableau Przykłady brosser un tableau (rapide) de la situation einen kurzen Überblick über die Lage geben brosser un tableau (rapide) de la situation Tafelféminin | Femininum f tableau (≈ panneau) tableau (≈ panneau) Brettneutre | Neutrum n tableau tableau Przykłady tableau d’affichage Anschlagtafelféminin | Femininum f tableau d’affichage tableau d’affichage Schwarzes Brett tableau d’affichage tableau d’affichage dans une gare, etc Anzeigetafelféminin | Femininum f tableau d’affichage dans une gare, etc tableau de bord Armaturen-, Instrumentenbrettneutre | Neutrum n tableau de bord tableau des clés dans un hôtel Schlüsselbrettneutre | Neutrum n tableau des clés dans un hôtel tableau de commande électrotechnique | Elektrotechnik und ElektrizitätÉLEC Schalttafelféminin | Femininum f, -brettneutre | Neutrum n tableau de commande électrotechnique | Elektrotechnik und ElektrizitätÉLEC tableau de composition des trains chemin de fer | BahnCH DE FER Wagenstandanzeigermasculin | Maskulinum m tableau de composition des trains chemin de fer | BahnCH DE FER tableau des départs ou des arrivées Anschlagtafelféminin | Femininum f mit den Abfahrts- ou Ankunftszeiten tableau des départs ou des arrivées Ukryj przykładyPokaż przykłady Przykłady tableau (noir) ÉCOLE (Wand)Tafelféminin | Femininum f tableau (noir) ÉCOLE aller, passer au tableau an die Tafel gerufen werden abgefragt werden aller, passer au tableau passez au tableau! gehen Sie an die Tafel! passez au tableau! écrirequelque chose | etwas qc au tableau etwas an die Tafel schreiben écrirequelque chose | etwas qc au tableau Ukryj przykładyPokaż przykłady Übersichtféminin | Femininum f tableau (≈ liste) tableau (≈ liste) Tabelleféminin | Femininum f tableau tableau Przykłady tableau récapitulatif zusammenfassende Übersicht tableau récapitulatif tableau d’avancement Beförderungslisteféminin | Femininum f tableau d’avancement tableau des conjugaisons Konjugationstabelleféminin | Femininum f tableau des conjugaisons tableau d’honneur ÉCOLE Lobneutre | Neutrum n für gute Leistungen tableau d’honneur ÉCOLE tableau de service Dienstplanmasculin | Maskulinum m tableau de service tableau (de l’ordre) des avocats Mitgliederlisteféminin | Femininum f der Anwaltskammer tableau (de l’ordre) des avocats être rayé du tableau aus der Kammer ausgeschlossen werden être rayé du tableau tableau périodique (des éléments) Periodensystemneutre | Neutrum n (der Elemente) tableau périodique (des éléments) sous forme de tableau tabellarisch sous forme de tableau Ukryj przykładyPokaż przykłady Przykłady gagner sur tous les tableaux (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig überall Erfolge verbuchen können gagner sur tous les tableaux (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig jouer, miser sur les deux tableaux es mit beiden Seiten halten es mit keinem verderben wollen jouer, miser sur les deux tableaux