„häufen“: transitives Verb häufen [ˈhɔʏfən]transitives Verb | verbe transitif v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) entasser entasser (sur) häufen aufmit Akkusativ | avec accusatif +akk häufen aufmit Akkusativ | avec accusatif +akk „häufen“: reflexives Verb häufen [ˈhɔʏfən]reflexives Verb | verbe réfléchi v/r Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) s’entasser se multiplier Przykłady sich häufen (≈ sich anhäufen) s’entasser sich häufen (≈ sich anhäufen) Przykłady sich häufen Fälle figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig se multiplier sich häufen Fälle figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
„Haufen“: Maskulinum Haufen [ˈhaʊfən]Maskulinum | masculin m <Haufens; Haufen> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) tas, amas, monceau crotte tas de gens, foule, troupe, bande, détachement, peloton tasMaskulinum | masculin m Haufen (≈ Berg) Haufen (≈ Berg) amasMaskulinum | masculin m Haufen meist wirrer Haufen meist wirrer monceauMaskulinum | masculin m Haufen sehr großer Haufen sehr großer Przykłady auf einem Haufen liegen être en tas auf einem Haufen liegen auf einen Haufen werfen jeter, mettre en tas auf einen Haufen werfen jemanden über den Haufen rennen, fahren umgangssprachlich | familierumg renverserjemand | quelqu’un qn jemanden über den Haufen rennen, fahren umgangssprachlich | familierumg jemanden über den Haufen schießen umgangssprachlich | familierumg abattrejemand | quelqu’un qn (d’un coup de feu) jemanden über den Haufen schießen umgangssprachlich | familierumg über den Haufen werfen Pläne umgangssprachlich | familierumg bousculer über den Haufen werfen Pläne umgangssprachlich | familierumg über den Haufen werfen bouleverser über den Haufen werfen über den Haufen werfen chambarder umgangssprachlich | familierumg über den Haufen werfen über den Haufen werfen chambouler umgangssprachlich | familierumg über den Haufen werfen ich habe noch nie so viele Idioten auf einem Haufen gesehen umgangssprachlich | familierumg je n’ai jamais vu tant d’imbéciles réunis, à la fois ich habe noch nie so viele Idioten auf einem Haufen gesehen umgangssprachlich | familierumg Ukryj przykładyPokaż przykłady crotteFemininum | féminin f Haufen (≈ Kothaufen) umgangssprachlich | familierumg Haufen (≈ Kothaufen) umgangssprachlich | familierumg Przykłady ein Haufen … (≈ große Menge) umgangssprachlich | familierumg unoder | ou od des tas de … ein Haufen … (≈ große Menge) umgangssprachlich | familierumg ein Haufen Arbeit, Unsinn une quantité, un tas, plein de travail, d’idioties ein Haufen Arbeit, Unsinn ein Haufen Geld beaucoup d’argent ein Haufen Geld ein Haufen Geschenke un tas, un monceau de cadeaux ein Haufen Geschenke einen Haufen Bücher besitzen posséder des tas de livres einen Haufen Bücher besitzen Ukryj przykładyPokaż przykłady tasMaskulinum | masculin m de gens Haufen (≈ Menschenhaufen) Haufen (≈ Menschenhaufen) fouleFemininum | féminin f Haufen Haufen troupeFemininum | féminin f Haufen (≈ Schar) Haufen (≈ Schar) bandeFemininum | féminin f Haufen Haufen détachementMaskulinum | masculin m Haufen Militär, militärisch | terme militaireMIL Haufen Militär, militärisch | terme militaireMIL pelotonMaskulinum | masculin m Haufen Haufen Przykłady ein ganzer Haufen Kinder auch | aussia. une ribambelle d’enfants ein ganzer Haufen Kinder