„Nötigung“: Femininum NötigungFemininum | feminine f <Nötigung; keinPlural | plural pl> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) coercion, compulsion, constraint duress coercion Nötigung Zwang compulsion Nötigung Zwang constraint Nötigung Zwang Nötigung Zwang duress Nötigung Rechtswesen | legal term, lawJUR Nötigung Rechtswesen | legal term, lawJUR Przykłady Einwand der Nötigung plea of duress Einwand der Nötigung
„Einwand“: Maskulinum EinwandMaskulinum | masculine m <Einwand(e)s; Einwände> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) objection argument defence, defense, plea objection (gegen to) Einwand Widerspruch Einwand Widerspruch Przykłady (gegen etwas) Einwände erheben (oder | orod vorbringen, machen) to raise (oder | orod make) an objection (toetwas | something sth), to take exception (toetwas | something sth) (gegen etwas) Einwände erheben (oder | orod vorbringen, machen) ich habe keine Einwände I have no objection ich habe keine Einwände ohne Einwände without any objection ohne Einwände einen Einwand zurückweisen to overrule an objection einen Einwand zurückweisen Ukryj przykładyPokaż przykłady argument Einwand Argument Einwand Argument defence britisches Englisch | British EnglishBr Einwand Rechtswesen | legal term, lawJUR Einwand Rechtswesen | legal term, lawJUR defense, plea amerikanisches Englisch | American EnglishUS Einwand Rechtswesen | legal term, lawJUR Einwand Rechtswesen | legal term, lawJUR Przykłady dieser Einwand ist nicht statthaft that plea is not available dieser Einwand ist nicht statthaft Einwand der Nötigung plea of duress Einwand der Nötigung