„Bf.“: Abkürzung Bf.Abkürzung | skrót abk (= Bahnhof) Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) stacja kolejowa, dworzec stacja kolejowa, dworzec Bf. Bf.
„Bd., Bde.“: Abkürzung Bd., Bde.Abkürzung | skrót abk (= Band, Bände) Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) tom, tomy tom, tomy Bd., Bde. Bd., Bde.
„grad“: rodzaj męski gradrodzaj męski | Maskulinum m <-u; tylko liczba pojedyncza | ohne Pluralbpl> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Hagel Hagelrodzaj męski | Maskulinum m grad grad Przykłady grad pocisków ein Hagel von Geschossen grad pocisków grad oklasków Beifallssturmrodzaj męski | Maskulinum m grad oklasków pada grad es hagelt pada grad
„śnieg“: rodzaj męski śniegrodzaj męski | Maskulinum m <-u; -i> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Schnee Schneerodzaj męski | Maskulinum m śnieg śnieg Przykłady pada śnieg es schneit pada śnieg biały jak śnieg schneeweiß biały jak śnieg pokryty śniegiem schneebedeckt pokryty śniegiem zasypany śniegiem verschneit zasypany śniegiem Ukryj przykładyPokaż przykłady
„padać“ padać <-am> (paść <padnę, -dnij!>) Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) fallen, verenden fallenrównież, też | auch a. w znaczeniu przenośnym | figürlich, bildlich, übertragene Bedeutungfig padać padać verenden padać bydło padać bydło Przykłady pada deszcz es regnet pada deszcz pada śnieg es schneit pada śnieg padać ofiarądopełniacz | Genitiv gen zum Opfer fallencelownik | Dativ dat padać ofiarądopełniacz | Genitiv gen padać sobie w ramionaalbo, lub | oder od objęcia sich in die Arme fallen padać sobie w ramionaalbo, lub | oder od objęcia padać na kolana auf die Knie fallen padać na kolana padać z nóg sich kaum noch auf den Beinen halten können padać z nóg padać na nos wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg hundemüde sein padać na nos wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg Ukryj przykładyPokaż przykłady
„akcent“: rodzaj męski akcentrodzaj męski | Maskulinum m <-u; -y> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Akzent, Akzent, Element, Betonung, Akzent Akzentrodzaj męski | Maskulinum m akcent językoznawstwo | SprachwissenschaftJĘZ Betonungrodzaj żeński | Femininum f akcent językoznawstwo | SprachwissenschaftJĘZ akcent językoznawstwo | SprachwissenschaftJĘZ Akzentrodzaj męski | Maskulinum m akcent wymowa akcent wymowa Elementrodzaj nijaki | Neutrum, sächlich n akcent szczegół Akzentrodzaj męski | Maskulinum m w znaczeniu przenośnym | figürlich, bildlich, übertragene Bedeutungfig akcent szczegół akcent szczegół Przykłady akcent pada na przedostatnią sylabę der Akzentalbo, lub | oder od die Betonung liegt auf der vorletzten Silbe akcent pada na przedostatnią sylabę mówić z obcym akcentem mit ausländischem Akzent sprechen mówić z obcym akcentem kłaść akcent nabiernik | Akkusativ akk betonen, hervorhebenbiernik | Akkusativ akk kłaść akcent nabiernik | Akkusativ akk
„deszcz“: rodzaj męski deszczrodzaj męski | Maskulinum m <-u; -e> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Regen Regenrodzaj męski | Maskulinum m deszcz deszcz Przykłady drobny deszcz Sprühregenrodzaj męski | Maskulinum m drobny deszcz ulewny deszcz Platzregenrodzaj męski | Maskulinum m ulewny deszcz pada deszcz es regnet pada deszcz w deszczalbo, lub | oder od po deszczu im Regen w deszczalbo, lub | oder od po deszczu złapał nas deszcz wir sind in den Regen gekommen złapał nas deszcz kwaśne deszczeliczba mnoga | Plural pl saurer Regenrodzaj męski | Maskulinum m kwaśne deszczeliczba mnoga | Plural pl z deszczu pod rynnę vom Regen in die Traufe z deszczu pod rynnę rosnąć jak grzyby po deszczu wie Pilze aus dem Boden schießen rosnąć jak grzyby po deszczu Ukryj przykładyPokaż przykłady