Tłumaczenie Polski-Niemiecki dla "ko��owr��t"

"ko��owr��t" Tłumaczenie Niemiecki

Czy chodziło Ci o owe, owa czy owi?
Wachturm
Maskulinum | rodzaj męski m

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • wieża strażnicza
    Wach(t)turm
    Wach(t)turm
befiehl

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • befiehl(t) → zobaczyć „befehlen
    befiehl(t) → zobaczyć „befehlen
birg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • birg(t) → zobaczyć „bergen
    birg(t) → zobaczyć „bergen
t.
(= tom)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Bd. (Band)
    t.
    t.
t
(= tona)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • t (Tonne)
    t
    t
drischt

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • drisch(s)t → zobaczyć „dreschen
    drisch(s)t → zobaczyć „dreschen
empfiehlt

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

sprawca
rodzaj męski | Maskulinum m <-y; dopełniacz | Genitivgen -ów> sprawczynirodzaj żeński | Femininum f <-i; -e>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Täterrodzaj męski | Maskulinum m
    sprawca prawo, prawniczy | Recht(ssprache)JUR
    sprawca prawo, prawniczy | Recht(ssprache)JUR
  • Verursacher(in)rodzaj męski z końcówką rodzaju żeńskiego w nawiasie | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    sprawca
    sprawca
Przykłady
  • przeciw(ko) nieznanemu sprawcy prawo, prawniczy | Recht(ssprache)JUR
    przeciw(ko) nieznanemu sprawcy prawo, prawniczy | Recht(ssprache)JUR
wäscht

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • wäsch(s)t → zobaczyć „waschen
    wäsch(s)t → zobaczyć „waschen
anielski
<-ko>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • engelhaft, Engels-
    anielski
    anielski
Przykłady
  • anielska cierpliwośćrodzaj żeński | Femininum f
    Engelsgeduldrodzaj nijaki | Neutrum, sächlich n
    anielska cierpliwośćrodzaj żeński | Femininum f
  • włosyliczba mnoga | Plural pl anielskie
    Lamettarodzaj nijaki | Neutrum, sächlich n
    włosyliczba mnoga | Plural pl anielskie