Tłumaczenie Hiszpański-Niemiecki dla "vi��tico"

"vi��tico" Tłumaczenie Niemiecki

Czy chodziło Ci o tino, timo czy tilo?
tararí
interjección | Interjektion, Ausruf int

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • ¡tararí!
    trara! (Trompetensignal)
    ¡tararí!
tararí
adjetivo | Adjektiv adj lenguaje popular | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • bescheuert uso familiar | umgangssprachlichfam
    tararí
    beknackt uso familiar | umgangssprachlichfam
    tararí
    tararí
Przykłady
  • ¡tararí que te vi!
    Nachtigall ich (o | odero regionalismo | regionalreg ick) hör dir trapsen uso familiar | umgangssprachlichfam
    erwischt! (ich weiß, was du vorhast)
    ¡tararí que te vi!
vi
[bi]

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • vi → zobaczyć „ver
    vi → zobaczyć „ver
tico
[ˈtiko]adjetivo | Adjektiv adj uso familiar | umgangssprachlichfam

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

tico
[ˈtiko]masculino | Maskulinum m uso familiar | umgangssprachlichfam, ticafemenino | Femininum f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Costa-Ricaner(in)masculino y femenino entre paréntesis | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    tico
    tico
sechste
Zahlwort, Numerale | numeral num

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • sexto
    sechste(r, -s)
    sechste(r, -s)
  • sechste(r, -s) → zobaczyć „achte(r, -s)
    sechste(r, -s) → zobaczyć „achte(r, -s)
Przykłady
vencer
[benˈθɛr]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • besiegen
    vencer
    vencer
  • siegen über (acusativo | Akkusativacus)
    vencer
    vencer
  • überwältigen
    vencer (≈ derrotar)
    vencer (≈ derrotar)
  • übertreffen
    vencer competidor
    vencer competidor
  • bezwingen
    vencer adversario
    vencer adversario
  • überwinden
    vencer obstáculo, sueño,etcétera | etc., und so weiter etc en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    vencer obstáculo, sueño,etcétera | etc., und so weiter etc en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • meistern
    vencer dificultad
    vencer dificultad
Przykłady
vencer
[benˈθɛr]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • vine, vi y vencí proverbio | sprichwörtlichprov
    ich kam, sah und siegte
    vine, vi y vencí proverbio | sprichwörtlichprov
  • fällig werden
    vencer comercio | HandelCOM
    vencer comercio | HandelCOM
  • ablaufen
    vencer plazo, contrato
    vencer plazo, contrato
  • verfallen
    vencer letra de cambio histórico | historischhist
    vencer letra de cambio histórico | historischhist
vencer
[benˈθɛr]verbo reflexivo | reflexives Verb v/r

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • sich beherrschen
    vencer (≈ dominarse)
    vencer (≈ dominarse)
Przykłady
  • verkantet sein
    vencer arquitectura | ArchitekturARQUIT tecnología | TechnikTEC (≈ ser ladeado)
    vencer arquitectura | ArchitekturARQUIT tecnología | TechnikTEC (≈ ser ladeado)
  • verbogen sein
    vencer (≈ ser torcido)
    vencer (≈ ser torcido)
  • überhängen
    vencer (≈ sobresalir)
    vencer (≈ sobresalir)
  • verschleißen, kaputtgehen
    vencer (≈ desgastarse) América, regional | Amerika, nur regionalAm reg
    vencer (≈ desgastarse) América, regional | Amerika, nur regionalAm reg
  • verderben
    vencer comestibles
    vencer comestibles
  • ablaufen
    vencer de comestibles y remedios
    vencer de comestibles y remedios
a
[a]preposición | Präposition, Verhältniswort prep

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • ¿a cómo (o | odero cuánto) está? precio
    wie teuer ist das?, wie viel kostet das?
    ¿a cómo (o | odero cuánto) está? precio
  • a 10 euros el kilo
    10 Euro das Kilo
    a 10 euros el kilo
  • keine direkte Übersetzung corresponde al dativo alemán
    a objeto indirecto
    a objeto indirecto
Przykłady
  • keine direkte Übersetzung corresponde al acusativo alemán
    a objeto directo
    a objeto directo
Przykłady
Przykłady
Przykłady