Tłumaczenie Hiszpański-Niemiecki dla "batall%EF%BF%BD%EF%BF%BDn"

"batall%EF%BF%BD%EF%BF%BDn" Tłumaczenie Niemiecki

Czy chodziło Ci o BN, bu, be, BM czy BB?
Bf.
Maskulinum | masculino mAbkürzung | abreviatura abk (= Bahnhof)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

batalla
[baˈtaʎa]femenino | Femininum f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Schlachtfemenino | Femininum f
    batalla
    Kampfmasculino | Maskulinum m
    batalla
    batalla
Przykłady
  • batalla campal
    Feldschlachtfemenino | Femininum f
    batalla campal
  • batalla campal en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schlägereifemenino | Femininum f
    batalla campal en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • batalla naval
    Seeschlachtfemenino | Femininum f
    batalla naval
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Bd.
Abkürzung | abreviatura abk (= Band)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • vol. (volumen)
    Bd.
    Bd.
campal
[kamˈpal]adjetivo | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • batallafemenino | Femininum f campal milicia | Militär, militärischMIL
    (offene) Feldschlachtfemenino | Femininum f
    batallafemenino | Femininum f campal milicia | Militär, militärischMIL
  • batallafemenino | Femininum f campal especialmente | besondersespec política | PolitikPOL
    Straßenschlachtfemenino | Femininum f
    batallafemenino | Femininum f campal especialmente | besondersespec política | PolitikPOL
trabar
[traˈβar]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • trabar
  • fesseln
    trabar más fuerte
    trabar más fuerte
  • zusammenfügen
    trabar (≈ encajar)
    trabar (≈ encajar)
  • anknüpfen
    trabar conversación,etcétera | etc., und so weiter etc
    trabar conversación,etcétera | etc., und so weiter etc
Przykłady
naval
[naˈβal]adjetivo | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • See…
    naval (≈ de la navegación)
    naval (≈ de la navegación)
  • Schiffs…
    naval (≈ de la nave)
    naval (≈ de la nave)
Przykłady
  • basefemenino | Femininum f naval milicia | Militär, militärischMIL
    Flotten-, Marinestützpunktmasculino | Maskulinum m
    basefemenino | Femininum f naval milicia | Militär, militärischMIL
  • batallafemenino | Femininum f naval milicia | Militär, militärischMIL , combatemasculino | Maskulinum m naval
    Seegefechtneutro | Neutrum n
    Seeschlachtfemenino | Femininum f
    batallafemenino | Femininum f naval milicia | Militär, militärischMIL , combatemasculino | Maskulinum m naval
  • construcciónfemenino | Femininum f naval
    Schiff(s)baumasculino | Maskulinum m
    construcciónfemenino | Femininum f naval
ardor
[arˈðɔr]masculino | Maskulinum m

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Glutfemenino | Femininum f
    ardor
    Hitzefemenino | Femininum f
    ardor
    ardor
  • Brennenneutro | Neutrum n
    ardor acción
    ardor acción
  • Eifermasculino | Maskulinum m
    ardor en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ardor en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
  • ardor de estómago
    Sodbrennenneutro | Neutrum n
    ardor de estómago
  • en el ardor de la batalla (o | odero disputa) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    in der Hitze des Gefechts
    en el ardor de la batalla (o | odero disputa) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
artillería
[artiʎeˈria]femenino | Femininum f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Artilleriefemenino | Femininum f
    artillería
    artillería
Przykłady
  • artillería antiaérea
    Flak(artillerie)femenino | Femininum f
    artillería antiaérea
  • artillería antitanque historia | GeschichteHIST
    Pak(artillerie)femenino | Femininum f
    artillería antitanque historia | GeschichteHIST
  • artillería de apoyo directo
    Nahkampfartilleriefemenino | Femininum f
    artillería de apoyo directo
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • Sturmmasculino | Maskulinum m
    artillería deporte | SportDEP fútbol
    artillería deporte | SportDEP fútbol
Przykłady
caballo
[kaˈβaʎo]masculino | Maskulinum m

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Pferdneutro | Neutrum n
    caballo
    caballo
Przykłady
  • caballo de alabarda
    Packpferdneutro | Neutrum n
    caballo de alabarda
  • caballo de batalla histórico | historischhist
    Schlachtrossneutro | Neutrum n
    caballo de batalla histórico | historischhist
  • caballo de batalla (≈ cuestión principal) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Hauptpunktmasculino | Maskulinum m
    caballo de batalla (≈ cuestión principal) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • caballo balancíno | oder o de columpio juguete
    Schaukelpferdneutro | Neutrum n
    caballo balancíno | oder o de columpio juguete
  • caballo con arcos deporte | SportDEP
    Seitpferdneutro | Neutrum n
    caballo con arcos deporte | SportDEP
  • caballo de madera
    Holzpferdneutro | Neutrum n
    caballo de madera
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • Pferdneutro | Neutrum n
    caballo ajedrez
    Springermasculino | Maskulinum m
    caballo ajedrez
    caballo ajedrez
  • Damefemenino | Femininum f
    caballo naipes
    caballo naipes
  • Obermasculino | Maskulinum m
    caballo baraja alemana
    caballo baraja alemana
Przykłady
  • caballo de copas corresponde a
    Herzköniginfemenino | Femininum f
    caballo de copas corresponde a
  • saltomasculino | Maskulinum m de caballo
    Rösselsprungmasculino | Maskulinum m
    saltomasculino | Maskulinum m de caballo
Przykłady
  • caballo(splural | Plural pl) de vaporo | oder o caballo(s) de fuerza automovilismo | AutoAUTO,etcétera | etc., und so weiter etc
    Pferdestärke(n)femenino plural | Femininum Plural f(pl)
    caballo(splural | Plural pl) de vaporo | oder o caballo(s) de fuerza automovilismo | AutoAUTO,etcétera | etc., und so weiter etc
  • caballosplural | Plural pl al freno
    Brems-PSplural | Plural pl
    caballosplural | Plural pl al freno
  • caballosplural | Plural pl fiscales
    Steuer-PSplural | Plural pl
    caballosplural | Plural pl fiscales
Przykłady
  • a caballo de (≈ en el curso) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    im Zuge von
    a caballo de (≈ en el curso) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • a caballo de (≈ como consecuencia)
    als Folge von
    a caballo de (≈ como consecuencia)
  • a caballo entre
    (in der Mitte) zwischen (dativo | Dativdat)
    a caballo entre
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • Reitermasculino | Maskulinum m
    caballo milicia | Militär, militärischMIL jinete
    Kavalleristmasculino | Maskulinum m
    caballo milicia | Militär, militärischMIL jinete
    caballo milicia | Militär, militärischMIL jinete
Przykłady
  • caballosplural | Plural pl
    Kavalleriefemenino | Femininum f
    caballosplural | Plural pl
  • Heroinneutro | Neutrum n
    caballo droga lenguaje popular | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
    caballo droga lenguaje popular | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
  • Dummkopfmasculino | Maskulinum m
    caballo América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm
    caballo América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm
Przykłady
  • caballo de buena boca uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    caballo de buena boca uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
  • caballo de maro | oder o caballo marino zoología | ZoologieZOOL hipocampo
    Seepferdchenneutro | Neutrum n
    caballo de maro | oder o caballo marino zoología | ZoologieZOOL hipocampo
  • caballo del diablo insecto
    Libellefemenino | Femininum f
    caballo del diablo insecto
Przykłady
  • caballo de Fris(i)a milicia | Militär, militärischMIL (Drahtverhau)
    spanischer Reitermasculino | Maskulinum m
    caballo de Fris(i)a milicia | Militär, militärischMIL (Drahtverhau)
Przykłady
  • Caballo (Mayor) astronomía | AstronomieASTRON
    Pegasusmasculino | Maskulinum m
    Caballo (Mayor) astronomía | AstronomieASTRON
  • Caballo Menor
    Equuleusmasculino | Maskulinum m
    Caballo Menor
Przykłady
  • andar a caballo Rio-de-la-Plata-Staaten Río de la PlataRPl
    knapp (o | odero teuer) sein
    andar a caballo Rio-de-la-Plata-Staaten Río de la PlataRPl
campo
[ˈkampo]masculino | Maskulinum m

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Feldneutro | Neutrum n
    campo agricultura | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    Ackermasculino | Maskulinum m
    campo agricultura | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    campo agricultura | Agrar-/LandwirtschaftAGR
Przykłady
  • campo (de cultivo)
    Feldneutro | Neutrum n
    Ackermasculino | Maskulinum m
    campo (de cultivo)
  • camposplural | Plural pl
    Ländereienfemenino | Femininum fplural | Plural pl
    Felderneutro plural | Neutrum Plural npl
    camposplural | Plural pl
  • camposplural | Plural pl América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm
    große Gras- (o | odero Weide)flächenfemenino | Femininum fplural | Plural pl
    camposplural | Plural pl América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • Landneutro | Neutrum n
    campo terreno
    campo terreno
Przykłady
  • ir al campo
    aufs Land fahren
    ir al campo
  • (vivir) en el campo
    auf dem Land (lebeno | oder o wohnen)
    (vivir) en el campo
  • campo raso
    offenes Geländeneutro | Neutrum n
    campo raso
  • Platzmasculino | Maskulinum m
    campo especialmente | besondersespec deporte | SportDEP
    Spielfeldneutro | Neutrum n
    campo especialmente | besondersespec deporte | SportDEP
    campo especialmente | besondersespec deporte | SportDEP
Przykłady
  • Lagerneutro | Neutrum n
    campo milicia | Militär, militärischMIL política | PolitikPOL
    campo milicia | Militär, militärischMIL política | PolitikPOL
Przykłady
  • Bereichmasculino | Maskulinum m
    campo en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gebietneutro | Neutrum n
    campo en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    campo en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
  • Feldneutro | Neutrum n
    campo tecnología | TechnikTEC informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
    campo tecnología | TechnikTEC informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
Przykłady
  • campo para entradas informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
    Eingabefeldneutro | Neutrum n
    campo para entradas informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
  • campo de opción
    Optionenfeldneutro | Neutrum n
    campo de opción
  • campo de gravitación
    Gravitationsfeldneutro | Neutrum n
    campo de gravitación
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • dejar el campo ///OK///libreo | oder o expeditoo | oder o ceder el campo en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    dejar el campo ///OK///libreo | oder o expeditoo | oder o ceder el campo en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • descubrir (el) campo oportunidad, situación,etcétera | etc., und so weiter etc
    descubrir (el) campo oportunidad, situación,etcétera | etc., und so weiter etc
  • hacer campo especialmente | besondersespec América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm
    Platz machen, den Platz (von Menschen) räumen
    hacer campo especialmente | besondersespec América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady