Tłumaczenie Francuski-Niemiecki dla "��ventrer"

"��ventrer" Tłumaczenie Niemiecki

Czy chodziło Ci o venter?
ventre
[vɑ̃tʀ]masculin | Maskulinum m

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Bauchmasculin | Maskulinum m
    ventre
    ventre
  • Leibmasculin | Maskulinum m
    ventre
    ventre
Przykłady
  • bas ventre
    Unterleibmasculin | Maskulinum m
    bas ventre
  • gros ventre
    dicker Bauch
    gros ventre
  • gros ventre familier | umgangssprachlichfam
    Schmer-, Bierbauchmasculin | Maskulinum m
    gros ventre familier | umgangssprachlichfam
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • Bauchmasculin | Maskulinum m
    ventre d’une cruche, d’un bateau
    ventre d’une cruche, d’un bateau
Przykłady
  • atterrissagemasculin | Maskulinum m sur le ventre aviation | LuftfahrtAVIAT
    Bauchlandungféminin | Femininum f
    atterrissagemasculin | Maskulinum m sur le ventre aviation | LuftfahrtAVIAT
muscler
[myskle]verbe transitif | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • die Muskeln stärken (avec génitif | mit Genitiv+gén)
    muscler
    muscler
Przykłady
  • muscler le ventre
    die Bauchmuskeln stärken
    muscler le ventre
ballonné
[balɔne]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <ballonnée>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • aufgebläht
    ballonné
    ballonné
  • aufgetrieben
    ballonné
    ballonné
Przykłady
  • avoir le ventre ballonné, être ballonné
    aussi | aucha. Blähungen haben
    avoir le ventre ballonné, être ballonné
rebondi
[ʀ(ə)bõdi]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <rebondie>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
bas-ventre
[bɑvɑ̃tʀ]masculin | Maskulinum m <bas-ventres>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Unterleibmasculin | Maskulinum m
    bas-ventre
    bas-ventre
papillon
[papijõ]masculin | Maskulinum m

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Schmetterlingmasculin | Maskulinum m
    papillon zoologie | ZoologieZOOL
    papillon zoologie | ZoologieZOOL
Przykłady
  • papillon de jour
    Tagfaltermasculin | Maskulinum m
    papillon de jour
  • papillon de nuit
    Nachtfaltermasculin | Maskulinum m
    papillon de nuit
  • avoir des papillons dans le ventre (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schmetterlinge im Bauch haben
    avoir des papillons dans le ventre (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Strafzettelmasculin | Maskulinum m
    papillon (≈ contravention) familier | umgangssprachlichfam
    papillon (≈ contravention) familier | umgangssprachlichfam
  • Knöllchenneutre | Neutrum n
    papillon familier | umgangssprachlichfam
    papillon familier | umgangssprachlichfam
Przykłady
  • (brasseféminin | Femininum f) papillon
    Delfin-, Schmetterlingsschwimmenneutre | Neutrum n ou -stilmasculin | Maskulinum m
    (brasseféminin | Femininum f) papillon
Przykłady
  • effetmasculin | Maskulinum m papillon physique | PhysikPHYS méteorologie | MeteorologieMÉTÉOaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    Schmetterlingseffektmasculin | Maskulinum m
    effetmasculin | Maskulinum m papillon physique | PhysikPHYS méteorologie | MeteorologieMÉTÉOaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
  • nœudmasculin | Maskulinum m papillon <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    Fliegeféminin | Femininum f
    nœudmasculin | Maskulinum m papillon <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
  • Flügelmutterféminin | Femininum f
    papillon écrou
    papillon écrou
  • Drosselklappeféminin | Femininum f
    papillon automobile | AutoAUTO
    papillon automobile | AutoAUTO
danseur
[dɑ̃sœʀ]masculin | Maskulinum m, danseuse [dɑ̃søz]féminin | Femininum f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Tänzer(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    danseur
    danseur
Przykłady
  • danseurspluriel | Plural pl
    aussi | aucha. Tanzende(n)pluriel | Plural pl
    danseurspluriel | Plural pl
  • en danseuse CYCLISME
    in den Pedalen stehend
    en danseuse CYCLISME
  • danseur, danseuse classique
    Balletttänzer(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    danseur, danseuse classique
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
ventrebleu
[vɑ̃tʀəblø], ou ventre-saint-gris [vɑ̃tʀəsɛ̃gʀi]interjection | Interjektion, Ausruf int littéraire | literarischlitt

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

creux
[kʀø]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <creuse [kʀøz]>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • hohl
    creux aussi | aucha. dent, joues
    creux aussi | aucha. dent, joues
  • leer
    creux estomac
    creux estomac
Przykłady
  • assiette creuse
    tiefer Teller
    assiette creuse
  • chemin creux
    Hohlwegmasculin | Maskulinum m
    chemin creux
  • mer creuse marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR
    hohle See
    mer creuse marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • classes creuses (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    geburtenschwache ou durch den Krieg dezimierte Jahrgängemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    classes creuses (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • heures creuses (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    verkehrsschwache Zeitenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    Zeiten, in denen wenig Betrieb ist
    heures creuses (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • hohl
    creux son
    creux son
  • leer
    creux phrases, discours (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    hohl
    creux phrases, discours (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    creux phrases, discours (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
creux
[kʀø]adverbe | Adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • sonner creux aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sonner creux aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
creux
[kʀø]masculin | Maskulinum m

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Vertiefungféminin | Femininum f
    creux
    Muldeféminin | Femininum f
    creux
    creux
Przykłady
  • creux de l’estomac
    Magen-, Herzgrubeféminin | Femininum f
    creux de l’estomac
  • j’ai un creux (à l’estomac) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ich habe einen leeren Magen
    mir knurrt der Magen
    j’ai un creux (à l’estomac) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • creux du genou
    Kniekehleféminin | Femininum f
    creux du genou
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • Flauteféminin | Femininum f
    creux commerce | HandelCOMM
    creux commerce | HandelCOMM
danse
[dɑ̃s]féminin | Femininum f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Tanzmasculin | Maskulinum m
    danse
    danse
Przykłady
Przykłady